[Talk-de] Einheitliche Begriffe im Wiki

Bernd Wurst bernd at bwurst.org
Mo Dez 27 09:59:39 UTC 2010


Am Montag 27 Dezember 2010, 00:13:19 schrieb Andreas Perstinger:
> > In unserem OSM-Buch haben wir uns entschieden, die Begriffe "Node" und
> > "Way" auch im Deutschen zu verwenden, nachdem wir sie anfangs einmal
> > erklaert haben.
> Das ist natürlich auch eine Variante, wird aber sicher von den 
> Verteidigern der reinen deutschen Sprache abgelehnt :-).

Ich finde das aus einem rein pragmatischen Grund den besten Weg:

Auch wenn du oder sonstjemand eine einheitliche Übersetzung findest, wird es 
immer wieder Erklärungen und Dokumentation geben die nicht oder anders 
übersetzt wird.

Wenn man jetzt die elementaren Begriffe ("tag", "node", "way", "relation") 
einfach stehen lässt, findet sich auch jemand zurecht, der mit den Begriffen 
nicht viel anfangen kann.
Wenn es immer wieder andere Begriffe sind, die wie Frederik schon sagt in der 
deutschen Alltagssprache sogar noch anders belegt sind, dann ist das 
wesentlich komplizierter als wenn es feststehende Begriffe sind die man 
vielleicht nicht versteht aber zumindest wiedererkennt.

Gruß, Bernd

-- 
Man kann die Erkenntnisse der Medizin auf eine knappe Formel bringen:
Wasser, mäßig genossen, ist unschädlich.
  -  Mark Twain (am. Schriftsteller)
-------------- nächster Teil --------------
Ein Dateianhang mit Binärdaten wurde abgetrennt...
Dateiname   : signature.asc
Dateityp    : application/pgp-signature
Dateigröße  : 836 bytes
Beschreibung: This is a digitally signed message part.
URL         : <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-de/attachments/20101227/ab93571b/attachment.sig>


Mehr Informationen über die Mailingliste Talk-de