[Talk-de] Seekabel, die Zweite - IMPORT FERTIG

Guenther Meyer d.s.e at sordidmusic.com
Mo Sep 27 11:06:21 UTC 2010


On Mon, Sep 27, 2010 at 12:54:37PM +0200, M∡rtin Koppenhoefer wrote:
> Am 24. September 2010 20:54 schrieb RalfGesellensetter <rgx at gmx.de>:
> > Am Freitag, 24. September 2010 schrieb Heiko Jacobs:
> >> tunnel=yes
> > ...jedenfalls besser als
> > visible=no ;)
> 
> 
> auf keinen Fall, visible=no halte ich immer noch für besser als
> tunnel=yes. Tunnel=yes ist komplett falsch, visible=no naja,
> halbfalsch. "unsichtbar" ist es ja nicht unbedingt, andererseits sieht
> man es normalerweise nicht.


definiere "normalerweise"...
mMn ist visible=no genauso falsch, wenn das Kabel nicht grade eingegraben ist.


Es gab doch div. Vorschläge, um "untersee"
> auszudrücken, Tunnel gehört da definitiv nicht dazu.
> 

+1

Ein allgemeines Tag der Form
  "Verlegungsart/Verlauf" = submarine|ground|buried|aerial|...
sollte das ausreichend beschreiben.

Da es auch nur EINE Verlegungsart gben kann, halte ich eine Schreibweise der Form submarine = yes fuer kontraproduktiv.

-------------- nächster Teil --------------
Ein Dateianhang mit Binärdaten wurde abgetrennt...
Dateiname   : signature.asc
Dateityp    : application/pgp-signature
Dateigröße  : 197 bytes
Beschreibung: Digital signature
URL         : <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-de/attachments/20100927/9654bd39/attachment.sig>


Mehr Informationen über die Mailingliste Talk-de