[Talk-dk] Staveformer for vejnavne

Soren Johannessen soren.johannessen at gmail.com
Fre Okt 16 13:21:39 UTC 2015


Abbreviation (don't do it)

If the name can be spelled without an abbreviation, then don't
abbreviate it Computers can easily shorten words, but not the other
way (St. could be Street or Saint). If the signs have abbreviated
words and you don't know what the full word is, then use it
temporarily until someone else completes it.


http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Names#Abbreviation_.28don.27t_do_it.29

/Søren

2015-10-16 15:09 GMT+02:00 Uffe Kousgaard <uffe.kousgaard at routeware.dk>:
> Skal vejnavne indeholdende Sanct / Sct skrives fuldt ud, som på vejskiltet
> eller som det officielle adresse-register?
>
> Eksempel fra Viborg:
> 1) "Store Sanct Peder Stræde" (OSAK i OSM)
> 2) "St. Sct. Peder Stræde" (Addr i OSM)
> 3) "St Sct Peder Stræde" (OSM vejnavn)
> 4) "St. Sankt Peder Stræde" (Google Maps)
> 5) "St. Sct. Peder Stræde" (Google Streetview - vejskilt)
>
> Prøver man adressen her, så er det 2) der dukker op:
> http://autocomplete.aws.dk
>
> Henter man alle adresser fra AWS, så er det ret forskelligt hvor langt de
> enkelte kommuner er med at skrive vejnavnene fuldt ud.
>
> Det samme gælder en lang række forkortelser, som endnu forekommer i OSM:
> Dr, Ll, St, Ndr, Nr, Ø, V, Sdr, Sr, Hvf m.m.
>
> mvh
> Uffe Kusgaard
>
>
> _______________________________________________
> Talk-dk mailing list
> Talk-dk at openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-dk



Mere information om maillisten Talk-dk.