[Talk-es] abutters: industrial
Rodrigo Moya
rodrigo en gnome-db.org
Mar Abr 1 12:22:10 BST 2008
On Sun, 2008-03-30 at 15:20 +0000, Juan Miguel Garijo wrote:
> He visto en Map-Features que county se "traduce" aquí por ayuntamintos y concejos y así lo he puesto, pero, ¿No es demasiado equiparar nuestros concejos a los county anglo-americanos?
>
por cierto, que lo mismo es mejor que uses place=hamlet en vez de
county, si no te convence equipararlo con los counties
americanos/ingleses.
Yo es lo que he usado para algunos pueblicos muy pequeños de La Rioja
(Ambasaguas, por ejemplo), pero claro, eso son pueblos casi abandonados,
que ni siquiera tienen un ayuntamiento, así que no sé si valdrá para
Saldise y los muchísimos pueblos pequeñísimos que hay en Navarra.
--
Rodrigo Moya <rodrigo en gnome-db.org>
More information about the Talk-es
mailing list