[Talk-es] Traducción longitudes
Rafael Avila Coya
ravilacoya en gmail.com
Mar Abr 17 17:48:20 BST 2012
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1
Quizá sería interesante que pusieses la longitud de cada trama, para así
poder discurrir cual es la forma de codificar la longitud que tiene ese
sistema. Es decir, poner algo así como:
F7880A = 18,45678 grados N
F7878A = 23,43269 grados S
etc.
Rafa Ávila.
En 17/04/12 16:14, Jonay Santana escribiu:
> ---------- Forwarded message ----------
> From: Jonay Santana <jonay.santana en gmail.com>
> Date: Tue, 17 Apr 2012 15:14:26 +0100
> Subject: Re: [Talk-es] Traducción longitudes
> To: Maria Arias de Reyna <marias en emergya.com>
>
> El 17/04/12, Maria Arias de Reyna <marias en emergya.com> escribió:
>>
>> Veamos, ¿de dónde salen esas tramas?
>
> Eso es lo que recibe el servidor que almacena los datos de posición
> de los vehículos.
>
>> ¿Es de un GPS? ¿Es del sistema de
>> gestión
>> de flotas?
>
> Pues sí, y también, sí. Lo envían los vehículos, y lo recibe el servidor.
>
>> ¿Qué documentación tiene?
>
> Ninguna, ese es el problema.
>
>> ¿No te referencia ningún formato
>> concreto?
>
> Nada de nada. Sin documentación me tengo que dejar los ojos para
> sacarlo por mí mismo.
>
>> ¿Por qué sabes que la longitud tiene que estar ahí?
>
> Porque sí puedo ver la latitud y la longitud en otra aplicación, y
> cotejando esta que se muestra con lo que el servidor recibe, tengo que
> descifrar lo que mandan los vehículos. He mirado todos los coches con
> la misma longitud, he comparado las tramas para esos instantes, y los
> únicos campos que no cambian son los que destaqué.
>
>> ¿No será que has
>> descifrado alguna otra cosa mal?
>
> Hombre, puede ser, pero estoy bastante seguro de que lo poco que
> tengo, lo tengo bien. He comprobado bastantes posiciones y concuerdan
> a la perfección. La que se me atraviesa es la longitud...
>
>
- --
- --------------------------------
Por favor, non me envíe documentos con extensións .doc, .docx, .xls,
.xlsx, .ppt, .pptx, aínda podendoo facer, non os abro.
Atendendo á lexislación vixente, empregue formatos estándares e abertos.
http://es.wikipedia.org/wiki/OpenDocument#Tipos_de_ficheros
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org/
iQIcBAEBAgAGBQJPjZ7TAAoJEB3niTly2pPQwYEQAIepnyY1LrhKZzLBZaGZyC9j
Ya0lZsHmslO8YPhhTx7q49jyNN0sqTNUpWq5DHsUwuYEf9Tn99bMHel0x6w5B9vS
h2eNqUfiU2mL1KV7KhFkmeQLkwEuReV5d6QsepMvoZBKUq/ApvUwjom9t+ASHwK+
zftjncSKAqhXzIP4+aUI3GDo9Uzey1/yGz6p/+H/SLNoj1jV00MWeNZRGKqcPxmr
wOWLh8vqFDWo+5dVEZxUCBemQoh4X4Lkw7JxPRrGIL7Hn7x25gJkzsYT7QC45zlA
SaC/GKJ1cngtMftSoEwnB0yrJECMLgWvcye19mc0NZtyEL+KPGdtD880nOYxDDcM
FwfNbHCUL67Bep6j6yrgbaH2BOtVe5fV1Xg5FeUjCoOa+sDpYAYjcKsIB7fta+OP
BC0l7sFc+UJMqFA1qMSbH8wImcfSqAeaO82x6ylXqwFw0KsKKMetMHgRdUcs1AFx
Hj1eXftL+JrcYenOQPGRhnrM3DooTd1i4PxfXwHJ76TksTLm+4DM9WeIsBKuv4by
l/BBqGA7aoYSDFOjQCzF3p6+b3STwtleBZi7Bi7aPlZQTpwfHp7kcA3nB0pbh+Jq
fJiLaoOWilWSSchM3O8XXiG8zgIq0cW7eoFL9vhV8DjQ8FsfYnAqOLP/WIEsAY3C
yCP3956VlkFTCnkcfGwX
=dXYc
-----END PGP SIGNATURE-----
Más información sobre la lista de distribución Talk-es