[Talk-es] [catastro] Nombre de paraje en parcelas rurales
Matías Taborda Barroso
taborda.barroso en gmail.com
Mar Mar 20 21:21:37 GMT 2012
Cuando hicimos la importación del nomenclátor, se decidió que la etiqueta
más apropiada para los parajes era place=locality.
Sin embargo tuvimos alguna que otra pequeña discusión con usuarios de otros
países que interpretan un paraje como un lugar definido de una forma muy
concreta y bien delimitada. [1]
Yo entiendo por paraje a una zona conocida por un nombre determinado pero
que en realidad no tiene unos límites, extensión ni fronteras determinadas
y por lo menos así es como ha venido reflejado de siempre en los mapas del
IGN.
En este caso habría que repasar manualmente cada paraje y decidir si es
nuevo y no está ya incluido en la importación del nomenclátor.
[1] http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES_talk:NGBE
El 20 de marzo de 2012 22:04, David Marín Carreño <davefx en gmail.com>escribió:
> Hola a todos.
>
> En la Puebla de Don Fadrique, Granada, observo que el campo "nombre de
> paraje" (caracteres del 265 al 295 de los registros de tipo 11), incluido
> en muchas parcelas rurales dentro del fichero CAT, es valioso: son nombres
> de terrenos locales que no aparecen (o aparecen con errores) en el
> nomenclator del IGN.
>
> ¿No creéis que sería bueno incluirlo en la importación?
> En dicho caso, ¿con qué etiqueta?
>
> Desgraciadamente, para liarlo todo aún un poquito más, dicho nombre
> aparece a veces repetido en varias parcelas, por lo que el nombre del
> paraje debería ponerse a una superrelación que uniera las parcelas...
>
> --
> David Marín Carreño <davefx en gmail.com>
>
>
> _______________________________________________
> Talk-es mailing list
> Talk-es en openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
>
>
------------ próxima parte ------------
Se ha borrado un adjunto en formato HTML...
URL: <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-es/attachments/20120320/9e372428/attachment.html>
Más información sobre la lista de distribución Talk-es