[Talk-es] Idiomas por defecto

Rafael Avila Coya ravilacoya en gmail.com
Mie Mayo 9 16:22:08 UTC 2018


 > Eché un vistazo rápido a como estaba el asunto en España en este momento
 > y veo que solo está Cataluña y las Baleares [2]
 >

Añade Galicia a la lista: https://www.openstreetmap.org/changeset/58824224

:)

Rafael.

On 09/05/18 14:51, Miguel Sevilla-Callejo wrote:
> Hola Joan,
> 
> Efectivamente sería un error y creo que nadie lo ha planteado aún, 
> asignar el idioma español a todo el territorio de España. Para el caso 
> que yo comentaba, y por lo que tú mismo describes, de hecho, era que 
> habría que bajar por debajo del nivel regional (admin_level=2) para 
> definirlo. Y es que vi que en la wiki hablaban de este nivel [1].
> 
> Creo que con un poco de sentido común podremos definir las áreas con 
> idioma predefinido sin problemas.
> 
> Yo soy partidario de no duplicar etiquetas, si de este modo podemos 
> ahorrarnos ediciones. O, si me apuras, asignar las etiquetas de idioma 
> predefinito y luego, si me apuras, duplicar estas etiquetas donde no las 
> haya (edición masiva :-P).
> 
> Eché un vistazo rápido a como estaba el asunto en España en este momento 
> y veo que solo está Cataluña y las Baleares [2]
> 
> Un saludo
> 
> Miguel
> 
> [1] https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:default_language
> [2] https://overpass-turbo.eu/s/yFH
> 
> --
> *Miguel Sevilla-Callejo*
> Doctor en Geografía
> 
> 2018-05-09 14:29 GMT+02:00 Joan Montané <joan en montane.cat 
> <mailto:joan en montane.cat>>:
> 
> 
> 
>     2018-05-09 11:43 GMT+02:00 Javier Sánchez Portero
>     <javiersanp en gmail.com <mailto:javiersanp en gmail.com>>:
> 
>                 Yo sólo he hecho una lectura diagonal de todo esto. La
>                 etiqueta default_language no contiene el/los idioma
>                 oficiales, ni tampoco una relación de los idiomas,
>                 oficiales o no, que se hablan en una región, sino el
>                 idioma más probable en que se encuentra la etiqueta name
>                 de los elementos en esa zona. Los que conozcan mejor la
>                 realidad linguistica de cada sitio deberian leer los
>                 enlaces y añadir las etiquetas default_language que
>                 correspondan y sean necesarias.
> 
>                 Saludos, Javier
> 
> 
> 
>     Hola,
> 
>     Con la situación actual, es casi obligado duplicar la información 
>     de "name" en "name:es" (o name:ca/oc/gl/eu/ast, según toque).
> 
>     Por ejemplo, en Cataluña todavía hay muchas calles sólo tienen
>     "name" i "name:es", i si alguien tiene el navegador configurado en
>     catalán casi seguro que verá "name:es" en Nominatim, en lugar de
>     "name". El motivo? porque el 90% de navegadores configurados en
>     catalán tienen como segunda lengua el español, y Nominatim, al no
>     tener "name:ca" usa "name:es". Posiblemente pase lo mismo en otras
>     zonas donde hay mucha información "name:es" definida pero no
>     coincida con "name".
> 
>     Por suerte, o por desgracia, en España se define el uso de lenguas
>     según el territorio. Por mi parte, considero que asignar
>     "default_language=ca" en Cataluña e Islas Baleares es correcto y no
>     hace ningún daño (ya está hecho!). Por lo qué he visto via Google
>     StreetView en el Valle de Aran, tambíen podríamos asignar
>     "default_language=oc" (ya que coinciden la legislación y las placas
>     de calle).
> 
>     Valencia es otro cantar. No sólo porque la preferencia lingüística
>     se define por municipios según la ley. La realidad a pie de calle es
>     muy variable. Hay municipios donde teóricamente la preferencia
>     lingüística es el valenciano pero tienen las placas de las calles en
>     bilingüe, y otros donde las placas son sólo en catalán (y en OSM
>     estan sólo en castellano!?). En en el caso de Valencia, de entrada,
>     assignaria "default_language=ca" a los municipios con preferencia
>     lingüística en valenciano segun la legislación actual, pero siempre
>     considerando la realidad de cada municipio y, sobre todo, que los
>     datos "name" en OSM de ese muncipio sean coherentes con el valor
>     "default_language".
> 
>     Eso sí. No asignaria "default_language=es" a la relación de España
>     hasta haber definido y resuelto la mayoría de zonas bilíngües. O
>     incluso no definir-lo a nivel de estado. Podríamos definirlo a nivel
>     de autonomias :) (la mayoría con "default_language=es).
> 
>     Como decía al principio, es casi obligado duplicar la info de "name"
>     i "name:xx" que toque segun la zona. Definir los "default_language"
>     no evita tener que duplicar la info en "name". Básicamente porque el
>     uso de "default_language" es (y será) opcional. Por lo que la mejor
>     forma de tener la información és assegurarse que está, también, en
>     el name:xx "que toque".
> 
>     En fin, que si se quiere tener todo hay que optar por las dos
>     aproximaciones: "default_language" i duplicar info en "name".
> 
>     Saludos,
>     Joan Montané
> 
> 
> 
> 
> 
> 
>     _______________________________________________
>     Talk-es mailing list
>     Talk-es en openstreetmap.org <mailto:Talk-es en openstreetmap.org>
>     https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
>     <https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es>
> 
> 
> 
> 
> _______________________________________________
> Talk-es mailing list
> Talk-es en openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
> 



Más información sobre la lista de distribución Talk-es