[Talk-es] Cómo mapear una plaza de toros

dcapillae dcapillae en gmail.com
Vie Ago 2 14:43:39 UTC 2019


Hola, Jordi. Gracias por tu comentario.

Fíjate lo que comentaba yo en un mensaje anterior:

dapillae wrote
> Dudo de si el par de etiquetas «leisure=stadium» y «sport=bullfighting» es
> suficiente para identificar una plaza de toros en cuanto tal. Un
> «stadium=bull_ring» (o «bullring»), sin embargo, no deja lugar a dudas.

Bueno, pues según algunos estoy tratando de imponer una «solución única»,
cuando yo mismo he manifestado mis dudas y estoy ofreciendo otras opciones.
¿Qué te parece?

Se agradecen comentarios constructivos como el tuyo que sí quieren cooperar
y no solo destruir. Decirle a alguien que, seguramente, haga lo que haga o
proponga lo que proponga, su esfuerzo será inútil porque «ellos» se
encargarán de cambiarlo, no es cooperar, obviamente.

Volviendo al tema del etiquetado. Es evidente que comparto tus dudas
respecto al uso de la clave «sport». De hecho, incialmente había pensado un
etiquetado del tipo «leisure=stadium» + «stadium=bullring». Lo malo es que
esta subetiqueta «stadium=*» no parece tener mucha aceptación.

La dificultad estriba en que no existe una etiqueta específica para plazas
de toros y tenemos que apañarnos con las que tenemos. En principio, la clave
«sport» se usa para indicar deportes que se pueden practicar en un espacio.
Una plaza donde se celebran corridas, sería entonces «leisure=stadium» +
«sport=bullfighting». Con el ruedo ocurre otro tanto, «leisure=pitch» +
«sport=bullfighting».

La duda la tenemos, entiendo yo, en lo que se refiere al edificio, donde no
existe ningún valor específico para plazas de toros. Finalmente había
propuesto como solución de compromiso «building=stadium» junto con
«sport=bullfighting» porque ambas etiquetas existen y están en uso. No
tendríamos que inventar nada.

Otra solución sería utilizar directamente un valor específico para plazas de
toros, por ejemplo, «building=bullring», en lugar de «building=stadium»,
asumiendo que un «bullring» es un tipo de estado. Así evitaríamos tener que
utilizar «sport=bullfighting» en el edificio. La etiqueta
«building=bullring» tiene muy poco uso (10 coincidencias en Taginfo a 2 de
agosto de 2019), pero si gusta más, podemos implementarlas en el mapa.

El etiquetado propuesto quedaría entonces así:

Para la plaza de toros (recinto donde se celebran corridas)
leisure=stadium
+ sport=bullfighting
+ name=*

Para el edificio
building=bullring

Para el ruedo
leisure=pitch
+ sport=bullfighting

No hay un gran diferencia, pero es otra opción.

Dejando a un lado el problema del etiquetado, que es el que me interesa, y
retomando el otro problema, que no me interesa tanto pero que no puedo
obviar, de nada sirve que discutamos todo esto si luego no vamos a poder
implementarlo en el mapa porque algunos se van a dedicar a cambiarlo a su
antojo.

Gracias de nuevo por tu comentario.

Atentamente,
Daniel





--
Sent from: http://gis.19327.n8.nabble.com/Spain-f5409873.html



Más información sobre la lista de distribución Talk-es