[Talk-es] Toponimia en Galicia

yo paseopor yopaseopor en gmail.com
Mar Sep 3 22:04:38 UTC 2019


Por suerte o desgracia en catalán se pueden llegar a cometer los mismos
errores con los exónimos que se cometen en castellano (somos tan diferentes
que somos parecidos) . Hemos evolucionado y ahora tenemos unas conexiones
mundiales estupendas como para que nuestras pronunciaciones y escrituras se
parezcan a las del lugar de origen al que nos referimos que no un exónimo
anticuado y con poco sentido , incluso fonético. Yo particularmente no
suelo usar los exónimos de España en catalán.

También por suerte o desgracia hay una ley aquí que lo ampara , en la que
en ese precepto en concreto no estoy de acuerdo, pues los nombres propios,
y para mi un topónimo lo es , no deberían ser traducidos.

Y Gràcies per l'esforç tot i que sigui amb màgia del Diable ;)
Salut i mapes
yopaseopor

On Tue, Sep 3, 2019 at 3:51 PM Diego Cruz <ginkarasu en gmail.com> wrote:

> Bona tarde, yopaseopor,
>
> Faig el mateix amb tu, perquè crec que el mateix respecte mereix el català,
> per si hi ha qui no ho pensi. Com ja han dit, l'IGN no defensa una altra
> postura que no sigui l'oficial, però és que aquí no estem parlant de
> topònims oficials, sinó de topònims en castellà. En la resposta que et
> donen es limiten a parlar d'usos oficials, seguint la política de les
> Nacions Unides, i recomanen l'ús de endònims per a aquests usos oficials.
> Tenint en compte això, em pots dir si en català se segueixen aquestes
> recomanacions o el que dicti l'acadèmia del català? Et prego que em
> responguis amb sinceritat: en català es diu Côte d'Ivoire (name) o Costa d'Ivori
> (name:ca)?
>
> Disculpa els errors, la màgia de Google és limitada.
>
> Salutacions,
> Diego
>
> El mar., 3 sept. 2019 a las 8:49, dcapillae (<dcapillae en gmail.com>)
> escribió:
>
>> Buenos días.
>>
>> Ya están rectificados los nombres en español de La Coruña y Orense [1].
>> Este
>> tema lo he comentado personalmente con Iván y está de acuerdo, no vamos a
>> discutir más el asunto ni mucho menos enfrentarnos en una guerra de
>> ediciones [2].
>>
>> El etiquetado sigue estando mal, pero bueno. Ya se corregirá en otro
>> momento. Pido a todos que tratéis de hacer un esfuerzo por evitar más
>> discusiones estériles sobre este asunto, tenemos mejores cosas que hacer
>> que
>> estar ocupándonos de una problemática ya resuelta por OSM. En el wiki hay
>> dos propuestas de mapeadores de esta comunidad que deberíamos estar
>> siguiendo, comentando y apoyando con nuestros comentarios [3] [4] . Yo
>> también tengo muchas otras cosas que hacer además de responder a lo mismo
>> una y otra vez.
>>
>> Dejadlo ya, por favor. Colaboremos unos con otros.
>>
>> [1] https://www.openstreetmap.org/changeset/74022432
>> [2] https://www.openstreetmap.org/changeset/73992311
>> [3] https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Dehesa
>> [4]
>>
>> https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Tag:natural%3Dbaseline
>>
>>
>>
>>
>> --
>> Sent from: http://gis.19327.n8.nabble.com/Spain-f5409873.html
>>
>> _______________________________________________
>> Talk-es mailing list
>> Talk-es en openstreetmap.org
>> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
>>
> _______________________________________________
> Talk-es mailing list
> Talk-es en openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
>
------------ próxima parte ------------
Se ha borrado un adjunto en formato HTML...
URL: <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-es/attachments/20190904/4c0201e0/attachment.html>


Más información sobre la lista de distribución Talk-es