[OSM-talk-fr] Deux côtés d'une même rue portant des noms différents
Matthieu Lochegnies
matthieu.lochegnies at gmail.com
Sam 18 Oct 20:54:41 UTC 2008
Bonsoir,
si je comprends bien, les outils d'édition acceptent qu'on rentre n'importe
quoi comme tag, même des tags qui ne sont reconnus par aucun soft de rendu.
Quand on renvoie un néologisme, que devient-il ? Il reste invisible et
personne ne se soucie de l'information qu'il pourrait porter ? Une équipe
scrute les néologismes les plus fréquents pour enrichir le dictionnaire ?
Que j'utilise left_name, right_name, name_left, name_right, left:name,
right:name, name:right, left:right, ou autre, comment savoir si c'est
correct ?
--
Matthieu / Frop / Prof
On Sat, Oct 18, 2008 at 6:19 PM, Pieren <pieren3 at gmail.com> wrote:
> Voila ce que m'a répondu la personne qui avait fermé la proposition:
> "The reason I tagged it as abandoned was that the last meaningful edit
> was in May. Feel free to resurrect it or something. I was just trying
> to unclog the proposed features page from dead pages. Circeus 08:58,
> 18 October 2008 (UTC)"
>
> Moi personnellement, je suis aussi plutôt pour left:name.
> Si tu réécris ta proposition, pense à l'internationalisation
> ("name:de" par exemple devient "left:name:de" alors que si on choisit
> "name:left", ça donnerait "name:left:de" ou "name:de:left", ce qui est
> franchement plus moche).
>
> Pieren
>
> _______________________________________________
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr at openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>
-------------- section suivante --------------
Une pièce jointe HTML a été nettoyée...
URL: <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-fr/attachments/20081018/3d71a873/attachment.htm>
Plus d'informations sur la liste de diffusion Talk-fr