[OSM-talk-fr] Re : [dev][Osmtransport] Nouvelle version 0.2.5
Aurelien Jacobs
aurel at gnuage.org
Jeu 6 Aou 23:10:23 UTC 2009
On Thu, Aug 06, 2009 at 10:51:33PM +0000, THEVENON Julien wrote:
>
>
> >>>> De : Aurelien Jacobs <aurel at gnuage.org>
> >>>>
> >>>> On Fri, Jul 31, 2009 at 09:01:22AM +0200, kimaidou wrote:
> >>>> > Bonjour
> >>>> >
> >>>> > Je vous fais passer l'info :
> >>>> > http://3liz.com/blog/rldhont/index.php/2009/07/29/290-osmtransport-025-mise-a-jour-fonctionnelle
> >>>>
> >>>> Je viens de commencer a faire un essai avec une ligne de bus sur Nancy.
> >>>> Globaleent, ça commence à être plutôt sympa.
> >>>> Par contre, il semblerait que OsmTransport ne prenne pas en compte le
> >>>> tag colour=. J'ai l'impression qu'il prend uniquement en compte le tag
> >>>> color=, qui n'est pourtant décrit nul part sur le wiki. Le seul tag que
> >>>> la doc sur les relation route [1] décrit est bien le tag colour=.
> >>>> Ça semble d'ailleur relativement logique au vu des origines britaniques
> >>>> d'osm.
> >>>> Bref, s'agit-il d'une simple typo dans le code d'OsmTransport, ou bien
> >>>> s'agit-il d'une tentative de forcing pour changer l'orthographe d'un tag ? ;-)
> >>>>
> >>>> Bref, en attendant, ma ligne de bus reste désespérément noir ;-(
>
> En fait ça depend quelle page Wiki tu as regarde pour la relation route.
> Sur les pages Françaises[1] et Allemandes[2] le tag est bien color alors
> que sur la page anglaise[3] il est colour
A vrai dire, il ne me serait serais jamais venu à l'idée d'aller voir
la page française...
> Quand j ai rentre ma premiere ligne elle restait noire aussi a cause du
> mauvais tag et en retournant voir la page française j ai vu color donc
> j ai corrige en pensant que l erreur venait de moi et que j avais mal lu,
> mais je me rappelle maintenant que la premiere fois j avais regarde la
> page anglaise qui elle donnait colour.
> Quelle page a raison sur ce coup la et comment retablir la coherence ?
A prioris, je pense que la version original (donc anglaise) fait foi.
Les traductions sont juste désynchronisées.
Et pour l'explication, l'historique de la version anglaise contient
ceci :
11:28, 7 July 2009 Eimai (Undo revision 299528 by Kimaidou well no, since some bot changed all "color" tags to "colour", we're now stuck with that, unless some other bot reverts that again...)
07:16, 7 July 2009 Kimaidou (→Public Transportation: typo : colour --> color)
Bref, a moins que quelqu'un ait un autre avis, je pense qu'il faudrait
corriger les traductions française et allemande sur le wiki.
Aurel
Plus d'informations sur la liste de diffusion Talk-fr