[OSM-talk-fr] [Wiki] Réorganisation du wiki & co - Etape 1 : Analyse du travail a faire

Emilie Laffray emilie.laffray at gmail.com
Ven 24 Juil 09:37:27 UTC 2009


2009/7/24 <didier.halatre at free.fr>

> Houlà...
>
> En fait, je me dis qu'en général, tout le monde parle anglais, donc c'est
> pas la
> peine de se fatiguer à traduire le wiki.
> <fin mode ironie>
>
>
Tu connais de bonnes sources d'info en Français en programmation? :) La
volonté franco française de vouloir traduire le jargon technique parfois me
fait peur. En dehors de France, qui connaît la méthode Merise par exemple?
J'avoue m'être sentie très conne lors de mon premier entretien d'embauche
quand j'ai répondu que je connaissais la méthode Merise pour normaliser les
bases de données.
Je peux citer d'autres choses comme ça, mais ce n'est pas le but. C'est une
réponse a l'ironie précédente :)
Bref, un minimum d'anglais est nécessaire pour pondre du code car la plupart
des frameworks de la plupart des langages (je pourrais même dire tous) sont
écrits avec des noms en Anglais. La non compréhension de l'Anglais devient
alors handicapant.
Maintenant, je suis a 100% derrière un effort de traduction du moment qu'on
ne traduit pas node, way, relation et d'autres termes de ce genre :P

Emilie Laffray
-------------- section suivante --------------
Une pièce jointe HTML a été nettoyée...
URL: <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-fr/attachments/20090724/422e6ffe/attachment.htm>


Plus d'informations sur la liste de diffusion Talk-fr