[OSM-talk-fr] [MS BOT v1.5] Lancement pour le 11 mars 2009

David MENTRE dmentre at linux-france.org
Lun 9 Mar 13:37:53 UTC 2009


Salut Marc,

On Mon, Mar 9, 2009 at 11:10, Marc SIBERT <marc at sibert.fr> wrote:
> Les jeux de tests sont en ligne, comme d'habitude... sur la page du robot
> (http://wiki.openstreetmap.org/wiki/User:MS_BOT/log_test_V1.5.txt)

Ah ok. Ce serait bien de donner le pointeur exact dans tes prochaines
annonces pour les oublieux comme moi. :-)

Quelques remarques :

- Correction manuelle à faire : Way 26516436 : 'Allee desBruyeres'
modifié en 'Allée desBruyeres' : un espace à rajouter

- #  Way 28851358 : 'Allée Renee Cassin' modifié en 'Allée René Cassin'
# Way 28851360 : 'Allée Renee Cassin' modifié en 'Allée René Cassin'
# Way 28851365 : 'Allée Renee Cassin' modifié en 'Allée René Cassin'

Vous êtes sûr que c'est bien "René" (sans e) ? Il n'y a pas aussi une
"Renée Cassin" ? (j'ai peut-être zappé la conversation)

- #  Way 4487611 : 'Avenue Benoit Carriat' modifié en 'Avenue Benoît Carriat'
# Way 4487613 : 'Avenue Benoit Carriat' modifié en 'Avenue Benoît Carriat'
#  Way 4222974 : 'Avenue Benoit Franchon' modifié en 'Avenue Benoît Franchon'
# Way 23939359 : 'Avenue Benoit Franchon' modifié en 'Avenue Benoît Franchon'
# Way 26474873 : 'Benoit Molin' modifié en 'Benoît Molin'
# Way 25150898 : 'Place Benoit Crépu' modifié en 'Place Benoît Crépu'
# Way 26366977 : 'Place Benoit Frachon' modifié en 'Place Benoît Frachon'
#  Way 22877045 : 'Route Benoit Couttet' modifié en 'Route Benoît Couttet'
# Way 22885558 : 'Route Benoit Couttet' modifié en 'Route Benoît Couttet'
#  Way 22704960 : 'Rue Benoit Brecht' modifié en 'Rue Benoît Brecht'
# Way 15807089 : 'Rue Benoit Frachon' modifié en 'Rue Benoît Frachon'
# Way 28323542 : 'Rue Marcel Benoit' modifié en 'Rue Marcel Benoît'
#  Way 28508293 : 'Rue Rose Benoit' modifié en 'Rue Rose Benoît'
# Way 31431916 : 'Rue Teixier Benoit' modifié en 'Rue Teixier Benoît'

Vous êtes sûr que c'est "Benoît" avec un "î" ?

- #  Way 22616439 : 'Avenue des frères Lumières' modifié en 'Avenue
des Frères Lumières'
# Way 22616440 : 'Avenue des frères Lumières' modifié en 'Avenue des
Frères Lumières'
# Way 31123555 : 'Boulevard des Freres Lumières' modifié en 'Boulevard
des Frères Lumières'
# Way 25298202 : 'Rue des Freres Lumieres' modifié en 'Rue des Frères Lumieres'

Il faudrait ajouter une correction "Frères Lumières" -> "Frères Lumière"

- #  Way 28934695 : 'Avenue du Président J.F. Kennedy' modifié en
'Avenue du Président John Fitzgerald Kennedy'
# Way 28934704 : 'Avenue du Président J.F. Kennedy' modifié en 'Avenue
du Président John Fitzgerald Kennedy'
# Way 28934705 : 'Avenue du Président J.F. Kennedy' modifié en 'Avenue
du Président John Fitzgerald Kennedy'
# Way 30127506 : 'Avenue du Président J.F. Kennedy' modifié en 'Avenue
du Président John Fitzgerald Kennedy'

Je ne suis pas sûr que modifier systématiquement "J. F." en "John
Fitzgerald" soit une bonne idée. Je suppose que sur la plaque de rue,
c'est J. F. (raison de place). C'est le terrain qui compte, non ?
Enfin c'est mon avis. ;-)

- #  Way 23754375 : 'Boulevard du Moulin à vent' modifié en 'Boulevard
du Moulin à Vent'
# Way 23754486 : 'Boulevard du Moulin à vent' modifié en 'Boulevard du
Moulin à Vent'
# Way 23754393 : 'Boulevard du moulin à vent' modifié en 'Boulevard du
moulin à Vent'

Les corrections ne sont pas cohérentes entre elles.

- # Way 31049478 : 'Chaussee Cristophe Collomb' modifié en 'Chaussée
Cristophe Collomb'
#  Way 28140974 : 'Chaussee des Cristophe Collomb' modifié en
'Chaussée des Cristophe Collomb'
# Way 28140985 : 'Chaussee des Cristophe Collomb' modifié en 'Chaussée
des Cristophe Collomb'

Ajouter une correction "Cristophe" -> "Christophe" ?

- Way 23441507 : 'College Street' modifié en 'Collège Street'

C'est "College" en anglais. Ben ouais, Guernsey !

- Way 24064089 : 'Impasse de l'Aber Benoit' modifié en 'Impasse de
l'Aber-Benoît'

Heu, là je ne sais pas si la correction est correct.

- # Way 23820612 : 'Rond-Point Andreï Sakharov' modifié en 'Rond-Point
Andréï Sakharov'
#  Way 26558903 : 'Rue Andreï Sakharov' modifié en 'Rue Andréï Sakharov'
# Way 27761048 : 'Rue Andreï Sakharov' modifié en 'Rue Andréï Sakharov'

Heuu, "Andréï" avec un "é" ? Wikipédia dit pas ça :
http://fr.wikipedia.org/wiki/Andre%C3%AF_Sakharov

- # Way 28331506 : 'Route de Saint Andre' modifié en 'Route de Saint André'
# Way 25189963 : 'Route de St Andre' modifié en 'Route de St André'

"Saint-André" ?

- Way 31105236 : 'Ru des 5 frères Jardot' modifié en 'Ru des 5 Frères Jardot'

"Ru" -> "Rue"
"5" -> "cinq" ?

- #  Way 25942772 : 'Rue des 3 frères Cozion' modifié en 'Rue des 3
Frères Cozion'
# Way 29287360 : 'Rue des 3 frères Le Jeune' modifié en 'Rue des 3
Frères Le Jeune'

idem ci-dessus.

- Way 29967387 : 'Rue A. Saint-Exupery' modifié en 'Rue A. Saint-Exupéry'

"A." -> "Antoine"

- Way 22418344 : 'Rue Charles Léandre' modifié en 'Rue Charles LéAndré'
Way 24391035 : 'Rue Léandre Vaillat' modifié en 'Rue LéAndré Vaillat'

Oups !

- Way 22698905 : 'Rue Du Moulin A vent' modifié en 'Rue Du Moulin A Vent'

Correction manuelle : "A" -> "à"

- #  Way 6166844 : 'Rue Saint Benoit' modifié en 'Rue Saint Benoît'

"Saint-Benoît"

- Way 24050257 : 'Rue Sainte Anne d'Arvor' modifié en 'Rue Sainte-Anne d'Arvor'

Trait d'union ou pas trait d'union ?

- Way 26808336 : 'Rue ches chênes' modifié en 'Rue ches Chênes'

Le "ches" est bizarre pour moi.

- #  Way 27990400 : 'Rue de La Liberte' modifié en 'Rue de La Liberté'
# Way 28287568 : 'Rue de La Liberte' modifié en 'Rue de La Liberté'

"la Liberté" ??

- Way 31149431 : 'Rue de la fontaine' modifié en 'Rue de la Fontaine'

"Fontaine" avec un "F" majuscule ?

- Way 25008505 : 'Rue des 4 vents' modifié en 'Rue des 4 Vents'

"4" -> "Quatre" ?

- Way 28342973 : 'Rue des Lycéens Martyrs' modifié en 'Rue des Lycéeens Martyrs'

Aïe !! "Lycéeens" !!

- Way 19800140 : 'Rue du collège technique' modifié en 'Rue du Collège
technique'

"C" majuscule ?

- Way 30946885 : 'Rue du gros chêne' modifié en 'Rue du gros Chêne'

Je trouve que ça fait bizarre. "Gros Chêne" ?

- Way 22727368 : 'Sentier Cotier Les-Quatres-Pompes -
Saint-Anne-de-Portzic' modifié en 'Sentier Cotier Les-Quatre-Pompes -
Sainte-Anne-de-Portzic'

Juste pour être sûr "Saint-Anne" -> "Sainte-Anne" ?



Sur le deuxième partie :

- #  Way 25843719 : 'A710W' modifié en 'A 710W'
# Way 25843723 : 'A710W' modifié en 'A 710W'

C'est sûr ?


C'est tout pour cette fois. :-)

Amicalement,
d.piautage de logs




Plus d'informations sur la liste de diffusion Talk-fr