[OSM-talk-fr] Bilinguisme des toponymes
Vincent Meurisse
osm-talk-fr at meurisse.org
Mar 1 Sep 17:40:19 UTC 2009
On Tuesday 01 September 2009 18:38:21 Christian Rogel wrote:
> Est-ce que les noms doublés doivent apparaître
> dans le "name" sachant que la version en langue locale
> doit aussi apparaître dans le "name:code ISO"?
Le tag name ne doit contenir qu'un seul nom qui est le nom dans la langue
officielle de l'endroit. En France c'est donc le français. Pour les autres noms,
il faut utiliser name:xx si c'est un langue reconnue, alt_name si il n'y a pas
de langue spéciale (par exemple un nom utilisé par les gens du coin qui n'est
pas le nom officiel), old_name pour un ancien nom (qui peux toujours être en
usage voir écrit sur les plaques de rue).
Mettre plusieurs nom dans le même tag rend les donnés inutilisables. Comment
un logiciel de rendu fait-il la différence lors du rendu dans une langue
spécifique. Que va annoncer un GPS ? "Veuillez prendre à droite la rue de la
cendre point-virgule straed ar ludu" ? "Veuillez prendre à droite la rue de la
cendre ou alors straed ar ludu" ?
--
Vincent Meurisse
Plus d'informations sur la liste de diffusion Talk-fr