[OSM-talk-fr] Comment cartographier le déversoire d'une carrière

Gilles Bassière gbassiere at gmail.com
Jeu 3 Fév 13:20:05 UTC 2011


Merci Pieren et Ab_fab pour vos suggestions.

Je vais remplacer par un man_made, il n'y a plus de doute là-dessus :)

Pour la valeur, j'hésite encore une peu. À un moment, j'ai pensé mettre
spillway (déversoir) mais j'ai l'impression c'est plus orientée
"liquide". Je crois qu'il en va de même pour outfall. Ça me semble
approprié dans le cas d'eaux usées ou de ruissellement.

Après avoir cherché autour de l'idée de "déversement", je commence à
pencher vers la notion de "chargement" qui paraît plus simple. Cette
structure pourrait simplement être considérée comme un embarcadère de
marchandise. Donc man_made=wharf ?

Je corrigerai ça ce soir, si d'autres suggestions arrive d'ici là, elles
seront toujours les bienvenues.

Cordialement
Gilles

Ab_fab wrote:
> Bonjour,
>  
> Wikipedia (en) donne cet article pour les systèmes de rejets en mer.
> http://en.wikipedia.org/wiki/Marine_outfall
>  
> Pour différencier d'un simple tuyau, je dirais man_made = outfall_channel
> 
> Le 3 février 2011 12:33, Pieren <pieren3 at gmail.com
> <mailto:pieren3 at gmail.com>> a écrit :
> 
>     2011/2/3 Gilles Bassière <gbassiere at gmail.com
>     <mailto:gbassiere at gmail.com>>
> 
>         Pour le moment, j'ai inventé un building=ramp mais je ne trouve
>         pas ça
>         bien satisfaisant... J'hésite à faire rentrer ça dans un man_made.
> 
> 
>     Pour moi, ça n'est pas un "building" . Cela tient plus de la
>     structure de transport genre pont ou aqueduct que du bâti.
>     "man_made" reste pour moi la meilleure option.
> 
>     mes 2 cents
>     Pieren
> 
> -- 
> --
> ab_fab
> 
> "Il n'y a pas de pas perdus"
> 

-- 
Gilles Bassière - Web/GIS software engineer
http://gbassiere.free.fr/




Plus d'informations sur la liste de diffusion Talk-fr