[OSM-talk-fr] osmose : building vs hignway

Ab_fab gamma.gts at gmail.com
Sam 8 Oct 08:23:05 UTC 2011


Bonjour,

Dans collapsed, il y a la notion de destruction accidentelle, par exemple à
la suite d'un séisme.
Pour une destruction plus classique, et volontaire, je dirais que
"dismantled" convient mieux.

Le 8 octobre 2011 06:02, Didier Marchand <didier2020 at free.fr> a écrit :

> Le vendredi 07 octobre 2011 à 21:54 +0200, Art Penteur a écrit :
> > Et puisqu'on peut faire sa liste au père Noël :
> >
> > Je viens de signaler en faux positif un "building=no".
> >
> > (c'est une méthode que j'utilise pour signaler les bâtiment récemment
> > détruits :
> sinon il y a building=collapsed
>
> >  je transforme le "building=yes" en "building=no" et
> > j'ajoute une note indiquant la date de démolition).
> >
> > Art.
> >
> > _______________________________________________
> > Talk-fr mailing list
> > Talk-fr at openstreetmap.org
> > http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>
>
>
> _______________________________________________
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr at openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>



-- 
ab_fab <http://wiki.openstreetmap.org/wiki/User:Ab_fab>
"Il n'y a pas de pas perdus"
-------------- section suivante --------------
Une pièce jointe HTML a été nettoyée...
URL: <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-fr/attachments/20111008/b688c6cc/attachment.htm>


Plus d'informations sur la liste de diffusion Talk-fr