[OSM-talk-fr] Copier Coller dans JOSM sur Mac OS X

Philippe Verdy verdy_p at wanadoo.fr
Dim 12 Aou 17:32:33 UTC 2012


Le 12 août 2012 17:11, Christian Quest <cquest at openstreetmap.fr> a écrit :
> Philippe, il faut te mettre à jour au sujet des claviers des Mac qui ne
> comportent plus de pomme depuis quelques années maintenant (2008 d'après
> cette news http://www.mac4ever.com/actuReactions.php?ref=35111).
>
> La touche en question est "commande" ou "cmd" comme c'est écrit dessus... ou
> bien le logo qui ressemble à un trèfle "⌘".
>
> D'ailleurs, dans les raccourcis claviers présents dans les menus, c'est ce
> trèfle qui a toujours figuré et pas la pomme qui il me semble n'était
> présente que sur certains claviers européens (dont le français).

J'ai gardé l'habitude de prononcer "Pomme". Parce que le symbole en
trèfle ne ressemble à rien, en tout cas pas à un trèfle, et est moins
facilement prononçable. Et parce que la touche "Commande" a toujours
été ambiguë dans les docs (ce n'est pas toujours marqué dessus) et
confondue avec la touche Option (rarement utilisée sauf pour quelques
accélérateurs système comparables à ceux de la touche Windows sous
Windows).

J'aimais bien la Pomme (même si depuis Apple a enlevé le symbole pour
permettre à des constructeurs de claviers de mettre un symbole qui ne
soit pas le logo Apple, au contraire de Microsoft qui a introduit le
logo Windows, soumis à licence, sur une touche qui ne correspond pas à
la même chose puisque sous Windows c'est typiquement la touche Ctrl et
non la touche Windows qui sert dans les raccourcis claviers
équivalents pour les commandes classiques sous Mac avec la touche
Apple/Trèfle/Commande...)

D'ailleurs sur PC, on se demande toujours quel nom donner à la touche
de menu contextuel (généralement à droite, du côté de la seconde
touche Alt ou la touche AltGr) : Menu ou Option ou Sélection ? Selon
les docs ça varie... Comme c'est peu clair, les docs souvent préfèrent
afficher le symbole... et ces docs ne sont plus à jour quand les OS
décident de changer le logo affiché ou le nom dans leur propre doc.

Je veux bien un symbole, mais à condition que la touche affiche le nom
standard (ou son abréviation).

Passez sous Linux/Unix, et on trouvera plutôt le nom "Meta" pour
exactement la même touche, mais là encore on se demande de quelle
touche on parle.

Quant à l'ISO, elle n'a toujours pas décidé des noms communs
indépendants des OS et réellement adoptés par les OS et les fabricants
de claviers (ou concepteurs de claviers virtuels pour écran tactile ou
à cliquer).

Je n'aime donc pas quand les OS décident de renommer des touches qui
servent aux fonctions courantes. J'en suis donc resté à nommer la
touche "Pomme" (et je ne suis pas le seul, Calogero ayant aussi chanté
en utilisant le mot "Pomme", n'en déplaise à Apple) : ce nom va très
bien en français et se prononce facilement aussi bien avant le nom
d'une consonne qu'une voyelle car cela finit par une consonne nasale
en gardant la séparation syllabique, alors que "commande" finissant
par une occlusive produit une prononciation affriquée (dans "Commande
C") voir géminée ambiguë (entre "Commande D" et "Commande T") voire
double occlusive sur deux articulations différentes (Commande P) ; .
La phonologie française préfère nettement le mot "Pomme" qu'on
prononce rapidement avec la lettre suivante... d'où l'usage qui s'est
maintenu.

Mais j'admets aussi qu'en anglais c'est peu pratique de dire "Apple
Cé", ou en allemand "Apfle Tcé"




Plus d'informations sur la liste de diffusion Talk-fr