[OSM-talk-fr] Abréviations?
Philippe Verdy
verdy_p at wanadoo.fr
Mer 18 Juil 14:55:23 UTC 2012
Le 18 juillet 2012 16:50, Christian Rogel
<christian.rogel at club-internet.fr> a écrit :
> Il doit être possible de faire des versions localisées et ZUP ou autre peut
> alors être traduit dans n'importe quelle langue.
Ces abréviations ou même ce qu'elles abrègent, sont intraduisibles.
Elles n'existent avec leur sens qu'en français. Si un visiteur
étranger cherche sur le terrain une "zone d'aménagement concertée"
traduite on ne sait comment, il ne trouvera rien et cherchera
désespérément les panneaux. Il ne comprendra pas plus ce que veut dire
la tentative de traduction.
C'est le cas où justement l'abréviation est nettement meilleure, c'est
la forme consacrée. Le terrain prime donc.
Plus d'informations sur la liste de diffusion Talk-fr