[OSM-talk-fr] Dégats sur Coastline

Philippe Verdy verdy_p at wanadoo.fr
Mar 13 Nov 00:43:26 UTC 2012


Oui mais ton intervention était venue là en forme de contestation du nom
français de cet aber (ou ria), comme pour dire : tu as tord je viens de
passer dessus ce n'était pas écrit sur le panneau.

Que le fait du panneau ne mentionne que le nom breton ne change pas le nom
français du bras de mer

L'usage de l'expression française est attesté dans divers écrits depuis des
siècles, pour la navigation sur cette partie difficile, même c'est plus
facile aujourd'hui car on a réduit les banc de sable et on a creusé et
entretenu un chenal sur une petite partie de la largeur, pour que le volume
d'eau fluviale résiduel à marée basse puisse encore suffire pour certains
bateaux, ou juste pour garder en eau au moins le port de Landerneau dont la
partie terminale a des quais et est régulièrement chenalisée (pour éviter
que ce soit à sec).

Il y a un quai pour ça. du côté droite du cours (avant la zone de halage
plus aval qui n'est pas toujours empruntable), et une zone de stationnement
pour garer les remorques ou pour la mise en cales sèches si le débit
fluvial résiduel ne permet pas de maintenir un niveau suffisant à marée
basse dans le chenal ou au moins dans le petit port.

Bien peu de bateaux y restent en eau (hormi les fonds plats, ou dont la
quille peut être relevée, ou quelques bateaux à faible étrave et sans
mature qui peuvent se coucher sur le flanc et se relever sans être
inondés), on les remonte à quai, c'est bien pour ça qu'on n'y trouve aucun
ponton comme dans les marinas de la rade ou dans les derniers ports sur
d'autres fleuves, qui ont une écluse ou une porte garantissant dans leur
bassin le niveau d'eau à marée basse.
-------------- section suivante --------------
Une pièce jointe HTML a été nettoyée...
URL: <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-fr/attachments/20121113/fa61c824/attachment.htm>


Plus d'informations sur la liste de diffusion Talk-fr