[OSM-talk-fr] route forestière: unclassified ou track/tracktype=grade1 ?

Eric SIBERT courrier at eric.sibert.fr
Jeu 4 Oct 17:32:07 UTC 2012


Je dois avouer que je suis un peu dubitatif...


> Biskoazh kement-all (approx., c'est n'importe quoi), sus aux Français
> qui traduisent mal le wiki anglophone :

C'est le traducteur qui est mauvais ou la version anglaise qui a évoluée?


> Wiki français, première phrase :
> La valeur *unclassified*de la clé *highway*est utilisée pour représenter
> une route publique BITUMEE au trafic le plus faible.
>
> Wiki en anglais :
> *Unclassified*is used for minor public roads typically at the lowest
> level of the interconnecting grid network...Unclassified roads are
> considered usable by motor cars.

 > En clair, les "unclassified" font partie du réseau routier maillé

Alors, le réseau routier non-maillé (les routes en cul-de-sac), on les 
met où?


> Et plus loin
> One generality, perhaps, is that "unclassified" roads are often unpaved
> in larger, poorer or more remote/rural areas, and are typically paved in
> denser, richer or more central/urban areas.
>
> [...] ce
> qui veut dire qu'elles sont des voies de droit public et donc, a priori,
> TOUTES les voies de droit public, donc, sans considération de leur aspect.

Je ne vois pas où le texte anglais parle de droit public/privé.

> Qui corrige, avant que je ne le fasse moi-même?

La nécessité de corriger ne me paraît pas évidente. La page anglaise dit 
que la définition varie d'un pays à l'autre, voir d'une région à l'autre 
et qu'il faut surtout essayer d'être homogène dans un secteur. Un tour 
sur la page de discussion de la page anglaise montre que le débat est 
loin d'être clos. L'idée est néanmoins qu'on essaie de hiérarchiser 
l'importance relative des différentes voies dans le réseau routier. On 
peut s'aider d'autres critères comme l'état physique ou l'appartenance 
administrative pour essayer d'évaluer l'importance d'une voie.

Dans cette perspective, la route en forêt fermée au trafic automobile ne 
fait pas partie du réseau routier, donc pas de highway=unclassified mais 
track ou service.

 > La valeur *unclassified*de la clé *highway*est utilisée pour représenter
 > une route publique BITUMEE au trafic le plus faible.

Une mise à jour à minima serait :

La valeur *unclassified*de la clé *highway*est utilisée pour représenter 
une route ouverte au public au trafic le plus faible.

> Pour répondre à Eric, "track" concerne éventuellement que le domaine
> privé de la commune ou les routes privées, agricoles ou non, et c'est
> bien plus clair comme ça.

Roads for agricultural use. Those roads are typically rural roads, farm 
roads, parochial roads, cart-tracks for agricultural use, forest tracks 
etc.; usually unpaved (unsealed) but may occasionally apply to paved 
tracks as well.

Je ne vois toujours aucun élément administratif dans la définition d'une 
track.


> N'allez pas, malheureux, plaider une quelconque exception culturelle
> française ! Nous sommes déjà "en guerre" contre les Rosbifs ;-) .

Une exception sur quoi?

Éric




Plus d'informations sur la liste de diffusion Talk-fr