[OSM-talk-fr] Imports du cadastre et compte dédié

RÉAU Simon msreau at gmail.com
Mar 25 Sep 18:26:23 UTC 2012


Le 25/09/2012 20:02, Richard Fairhurst a écrit :
> Christian Quest a écrit:
>> Si je comprends bien, cette proposition permettra le blocage si
>> l'on n'utilise pas de compte dédié, et permettra aussi le blocage
>> si on ne met pas les bons tags dans le changeset...  de mieux
>> en mieux !
> Oh for goodness' sake, Christian.
>
> There are two opposing points of view which are incompatible here. I have
> tried to suggest a compromise that would (as I understand it) permit 90% of
> cadastre-based edits to continue, exactly as is, from the user's main
> account, with just a tiny modification to Pierre's JOSM plugin source code.
> In addition, it would improve visibility of automated edits worldwide so
> that the community can "police" them, not just DWG on its own.
>
>> Il y a vraiment des moments où l'on a l'impression de perdre son
>> temps à expliquer son point de vue quand celui-ci n'est absolument
>> pas pris en compte. :(
> If I wasn't interested in taking account of your, and others', point of
> view, I wouldn't be reading and posting to talk-fr. Nor would I be
> suggesting a solution which is different to the current import guidelines.
>
> But taking account of your point of view does not mean submitting to every
> aspect of it unquestioningly. As I say, there are two incompatible points of
> view here. We clearly need to find something that will keep both sides
> happy, and that 'something' is clearly not either of the two opposing points
> of view right now.
>
> If you're not interested in working towards a solution where both parties
> can agree, but instead, you want to continue writing angry mailing list
> messages because your point of view hasn't been 100% accepted, then sure,
> carry on as now, and rebuff all attempts at compromise. And I can guarantee
> we will still be having the same argument in a year's time. Your choice.
>
> Yours, rather exasperated,
> Richard
>
>
>
>
>
S'il te plaît Richard pourrait tu écrire en français sur la liste 
française. Je ne suis pas un expert en en anglais et cela me demande un 
effort important pour traduire. Les contributeur OSM n'ont pas forcément 
fait de longue étude supérieur et je pense que c'est la force du projet. 
Nous avons la chance d'avoir des listes de diffusion dans plusieurs 
langue. J'accepte de lire et d'écrire en anglais sur la liste Talk@ et 
j'aimerais que tu fasses cette effort sur la list Talk-fr at . le fait que 
ton français ne soit pas forcément très correcte n'est pas un problème, 
le mien ne l'est pas forcément même si c'est ma langue maternelle. Une 
traduction avec google est aussi accepté.

Cordialement

Simon

Please Richard could you write in French on the French list. I am not an 
expert in English and it demand to me a major effort to translate. The 
OSM contributors are not necessarily due to higher long study and I 
think it is the strength of the project. We are fortunate to have 
mailing lists in several languages. I agree to read and write in English 
on the list Talk@ and I want you to do this effort on the list Talk-fr at . 
that your French is not necessarily very correct is not a problem, mine 
is not necessarily even if it is my native language. A translation with 
google is also accepted :)

cordially

(translate by google)




Plus d'informations sur la liste de diffusion Talk-fr