[OSM-talk-fr] Problème de localisation de Rennes
Vincent de Chateau-Thierry
vdct at laposte.net
Dim 3 Fév 14:47:13 UTC 2013
Le 03/02/2013 12:16, Mickaël Guéret a écrit :
> Si je résume, Nominatim devrait :
> - Compléter le nom des relations de limites administratives de niveau 7
> en "Arrondissement de %name%" dans le contexte français.
S'il tient à les montrer dans ses résultats, oui.
Ou en plus simple : %name% (Arrondissement).
> - de même, il faudrait compléter le nom des relations de limites
> politiques de type canton par "Canton de %name%"
Idem.
> - Ne pas retourner ce niveau (7) dans le résultat détaillé. ex : [1] ,
> <county>Arrondissement de Rennes</county>), en France on attendrait
> plutôt <county>Ille-et-Vilaine</county>, soit le niveau 6.
Le niveau 6 devrait être une constante des réponses en France.
Aujourd'hui il est masqué par le 7 quand le 7 existe.
Pour une réponse détaillée, pourquoi pas ajouter le 7. Mais pour une
réponse synthétique, présentable au "grand public" et sans ambiguïté, le
7 est superflu.
> - Et pour être encore plus précis (je ne sais pas ce que cela
> implique ??) : <department> au lieu de <county> et pendant qu'on y est
> <region> à la place de <state>, pour mieux coller au contexte
> français...
>
Le nom des balises importe peu, dès lors qu'on comprend bien ce qui est
mis dedans. Et là, c'est pays par pays que le sens diffère. J'ai du mal
à imaginer qu'un xml change de noms de balises pays par pays. En
revanche, ajouter dans la réponse une balise telle que :
<county_level_name>Département</county_level_name> apporterait un vrai
plus, pour adapter le vocabulaire au contexte du pays.
> J'ai bien résumé ?
>
yep :-)
vincent
Plus d'informations sur la liste de diffusion Talk-fr