[OSM-talk-fr] Nouveaux pays dans Osmose - Était : Catalan support in Osmose

Christian Rogel christian.rogel at club-internet.fr
Lun 17 Juin 16:52:13 UTC 2013


Le 16 juin 2013 à 22:28, Philippe Verdy <verdy_p at wanadoo.fr> a écrit :
> Cependant je resoulève la questions pour les lieux situés en France métropolitaine, où le catalan est une langue régionale, et aussi sur les autres langues régionales pour lesquelles on pourrait avoir des listes de vocabulaire à vérifier :
> - breton avec au moins 2 variétés principales,
> - alémanique alsacien et belfortain
> - néerlandais
> - picard avec 2 grandes variétés (mais pas sûr que le ch'timi du Nord soit utilisé dans les toponymes)
> - et occitan, l'occitan très étendu ayant au moins 4 ou 5 variétés en France, même si on met de côté les variétés espagnoles et italiennes
> - corse (il semble y avoir au moins 2 variétés aussi

Encore une fois, un discours décollé de la réalité sur des questions non maîtrisées ou,
pire, qui ne sont, ni de ton ressort, ni de  celui des lecteurs de cette liste.
Principe de base : OSM ne normalise pas le contenu et il l'enregistre de manière normée.
Application : s'il y a des noms de lieu venus des langues de France, les contributeurs
doivent se référer à la meilleure source ou s'abstenir.
La situation est simple pour le breton et le basque, puisque des offices publics sont 
officiellement chargés de normaliser les toponymes.
Pour les autres langues, il est inutile de gloser, commenter, car, tout dépendra des
locaux et de leur capacité à proposer  des listes et des  modèles de traduction.

Merci de ne pas revenir sur le sujet.
Compléter la page du wiki sur les "noms de lieu multilingues" sera plus efficace que tout 
étalage de connaissances approximatives.

Christian R.



Plus d'informations sur la liste de diffusion Talk-fr