[OSM-talk-fr] Problème avec Nomino
Christian Rogel
christian.rogel at club-internet.fr
Mar 21 Mai 00:06:31 UTC 2013
Le 21 mai 2013 à 01:51, Philippe Verdy <verdy_p at wanadoo.fr> a écrit :
> Hmmmm.... le gallo ce n'est pas le breton. Ce ne sont PAS DU TOUT les mêmes langues. Mais alors VRAIMENT PAS DU TOUT
>
> - Le breton est une langue celtique (qu vient de l'autre côté de la Manche d'avant les invasions saxones et normandes) dont la langie la plus proche est le cornique. Les pêcheurs bretons et corniques d'outre-manche parlaient entre eux sans problème, bien plus facilement qu'en utilisant un mélange d'anglais ou de français (sur certaines vieilles bases latines ou normandes communes). etc.etc. etc.
Encore une fois, tu divagues. Personne ne se risque à dire que le breton et le gallo sont cousins, même
si le gallo le plus occidental a incorporé nombre de mots bretons.
Pour éclairer, là, où il y a, par exemple, le pâtis (une sorte de friche ou de lande où on mettait des animaux à pâturer),
on peut mettre en name:br = peurvan.
Cela vient du fait que j'ai participé samedi à une opération de traduction des noms de voie de Bruz (Sud de Rennes)
pour créer un plan de ville en breton qui confortera la politique linguistique locale.
Christian R.
Plus d'informations sur la liste de diffusion Talk-fr