[OSM-talk-fr] <DKIM> BANO : rues existantes en rouge et suggestions d'amélioration du rapprochement automatique

Jérôme Seigneuret jseigneuret-pro at yahoo.fr
Ven 3 Oct 08:37:46 UTC 2014


Bonjour,
Je rajoute une petite interrogation qui concerne plus les village que les
villes.

J'ai des adresses qui n'ont pas de correspondance car elle concerne des
lieu-dit ou voisinage (d'ailleurs sur le village au dessus c'est classé
lieu-dit pour un secteur de village...)

exemple
https://www.openstreetmap.org/node/959435295
Je pense remplacer ça par place
<http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:place>=neighbourhood
<http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place%3Dneighbourhood> (sous-niveau
2) ou place <http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:place>=*suburb
(sous-niveau1)*
Qu'elle est la bonne pratique en France?

Certaines adresses sont encore rattachées au nom de ces secteurs.
Je vais faire un point ou un polygone (si j'arrive à voir l'emprise sur le
cadastre) pour générer ces secteurs.

Dois-je ensuite faire une relation entre l'adresse et le secteur
ou encore mettre un numéro et ajouter addr:place
<http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:addr:place>=* pour que BANO soit
capable de faire la correspondance?

Voir un exemple de secteur concerné
http://tile.openstreetmap.fr/~cquest/leaflet/bano.html#18/44.01247/4.69090

Merci
Jérôme



Le 3 octobre 2014 06:59, Vincent de Château-Thierry <osm.vdct at free.fr> a
écrit :

> Bonjour,
>
> Le 03/10/2014 02:51, Yves Pratter a écrit :
>
>    * Rue des Épaisses : je me suis probablement trompé lors de la saisie
>>     (ou alors la plaque est erronée ?). Chemin : Rue Épaisse (242179253)
>>     <https://www.openstreetmap.org/way/242179253>
>>     Le cadastre indique bien « Rue des Epaisses »
>>     *Suggestion 1 *: comparaison phonétique à utiliser si la comparaison
>>     échoue ?
>>
>
> Il n'y en a volontairement pas, car c'est l'occasion, comme dans ton cas,
> de soulever une divergence et de se demander qui a raison. Le bénéfice est
> que parfois, cela révèle une erreur (faute de frappe souvent) côté OSM et
> donc qu'on corrige au passage notre contenu.
>
>    * Route de Nans Sous Saint-Anne : Chemin : Route de
>>     Nans-sous-Saint-Anne (183980017)
>>     <https://www.openstreetmap.org/way/183980017>
>>     *Suggestion 2* : ne pas tenir compte des « mots vides
>>     <https://fr.wikipedia.org/wiki/Mot_vide> » si la comparaison échoue?
>>
>
> Envisageable (et déjà suggéré dans un des 647 mails :) ) mais seulement en
> l'absence d'ambiguïté, et en dernier recours. Il n'est pas rare d'avoir
> dans une même ville une "Rue xxx" et une "Impasse xxx" par ex.
> Indirectement, on rejoint le point précédent.
>
>    * Rue des Ossenges : le cadastre nomme « Rue des Ossanges » la route
>>     de Nans-sous-Sainte-Anne mais il s’agit bien du Chemin : Chemin des
>>     Ossanges(229988287) <https://www.openstreetmap.org/way/229988287>
>>     *Suggestion 1 et 2 :* rue, route, chemin… sont dans notre contexte
>>     des mots vides. Ossanges et Ossenges (avec ou sans « S ») se
>>     prononcent de la même façon.
>>
>
> cf. ci-dessus
>
>    * Grande Rue : il manque la majuscule à Rue Chemin : Grande
>>     rue (238027438) <https://www.openstreetmap.org/way/238027438> et
>>     Chemin : Grande rue (238027439)
>>     <https://www.openstreetmap.org/way/238027439>
>>     *Suggestion 3 *: ne pas tenir compte de la casse si la comparaison
>>     échoue ?
>>
>
> C'est déjà le cas. Les points sont en bleu sur la carte, signe que le
> rapprochement a été fait.
>
>    * Rue Auguste Castan : i y a une erreur de saisie dans le nom du
>>     Chemin : Rur Auguste Castan(166527814)
>>     <https://www.openstreetmap.org/way/166527814>
>>     *Suggestion 2* :  Rue est un mot vide et *suggestion 4* : faire une
>>     comparaison mots par mots et affecter un score, ici 2/3 car on
>>     trouve une correspondance pour Auguste et Castan, mais pas pour Rur
>>     (qui ne figure pas dans les mots vides)
>>
>
> Cf. ci-dessus : on corrige, on gagne en qualité.
>
>
>>
>> Au passage, existe-t-il une page de status par commune qui liste les rue
>> manquantes sous forme textuelle (elles sont mentionnées dans les tuiles
>> BANO) ?
>>
>
> Superbe coupage d'herbe sous le pied :D : j'ai commencé une telle page en
> début de cette semaine ! Donc c'est, pour une première version simple, une
> histoire de très très bientôt. Sur le principe, rapprochement de 3 infos
> (Fantoir, nom Fantoir et nom OSM) avec signalement des manques.
>
> vincent
>
> _______________________________________________
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr at openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>
-------------- section suivante --------------
Une pièce jointe HTML a été nettoyée...
URL: <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-fr/attachments/20141003/fbbb357e/attachment.htm>


Plus d'informations sur la liste de diffusion Talk-fr