[OSM-talk-fr] name=Boulangerie

tyndare at wanadoo.fr tyndare at wanadoo.fr
Mar 28 Juil 19:33:23 UTC 2015


Merci Jérôme pour ces détails.
Je ne connaissait pas cette classification, ça a le mérite de coller parfaitement à la réglementation française mais ref:FR:NAF je ne trouve pas ça très parlant comme tag pour les non spécialistes-francais... 


Le 28 juillet 2015 20:07:10 GMT+02:00, "Jérôme Seigneuret" <jseigneuret-pro at yahoo.fr> a écrit :
>Il n'y a pas que la cuisson qui entre en jeu il me semble. Il faut que
>ce
>ne soit pas surgelé et que la pâte à pain soit aussi fabriqué sur place
>(pas de la pâte industrielle).
>
>Il y a surement qu'en France que le pain est protéger ainsi. Le terme
>boulangerie et ses déclinaison sont réglementés de fait. Ducoup tous
>les
>autres types ne peuvent pas être renseigné ainsi si on prend les code
>APE
>on a :
>
>   -
>   - 10.71A  Fabrication industrielle de pain et de pâtisserie fraîche
>   - 10.71B  Cuisson de produits de boulangerie
>   - *10.71C Boulangerie et boulangerie-pâtisserie *
>   - 10.71D  Pâtisserie
>
>Celui qui est protéger c'est celui dont l'activité correspond à du
>1071C.
>Même s'il ne fait pas de pâtisserie.
>
>Après comment traiter l'info... En anglais, il n'y a pas de distinction
>entre un dépôt de pain et une boulangerie...
>
>Entre commerce et industrie oui shop= factory=
>
>bakery=craft/industrial
>Ça c'est problématique car un boulanger peut être un industriel. A
>partir
>du moment où il produit sur place avec des matières première ça pose
>pas de
>problème et c'est le cas de Marie B. ainsi ils peuvent utiliser le
>terme de
>boulangerie.
>
>J'aime bien l'idée du homemade=yes/no mais ça ne dit pas que le produit
>n'est pas surgelé. Ce terme pose déjà problème en restauration...
>
>Comme c'est une spécificité en France on peut peut-être se baser sur
>*ref:FR:NAF
>*et laisser shop=bakery pour rester globalement cohérent
>
>
>
>
>Le 28 juillet 2015 17:19, Francescu GAROBY <windu.2b at gmail.com> a écrit
>:
>
>> Pour différencier les (vraies) boulangeries des dépôts de
>pain,pourquoi ne
>> pas ajouter un tag du genre "homemade=yes/no".
>> Il resterait alors à définir si, en l'absence de ce tag, on considère
>que
>> c'est quand même le cas (pour ne pas changer le comportement actuel),
>ou au
>> contraire, si c'est seulement en ajoutant l'info qu'une boulangerie
>est
>> vraiment une boulangerie (cuisson sur place).
>>
>> Francescu
>>
>> Le 28 juillet 2015 17:05, Jean-Baptiste Holcroft
><jb.holcroft at gmail.com>
>> a écrit :
>>
>>> Bonjour, tu peux voir du côté de proposal sur bakery et pastry, il y
>a
>>> une proposition sur le wiki mais depuis mon téléphone je ne retrouve
>pas la
>>> page.
>>>
>>> Pour moi que ce soit un dépôt une boulangerie reste un shop=bakery.
>C'est
>>> le fait que ce soit fait sur place qu'il faut réussir à retrouver.
>>>
>>> Peut-être peux-tu retrouver une discussion proche datant de l'an
>dernier
>>> dans laquelle je suis intervenu.
>>> Le 27 juil. 2015 20:23, "Tyndare" <tyndare at wanadoo.fr> a écrit :
>>>
>>>> Bonjour,
>>>>
>>>> Ma boulangerie ayant fermé pour les vacances, OSM ne m'a été que de
>>>> peu d'utilité pour en trouver une autre étant donné que dans la
>base
>>>> de donnée, autour de chez moi, les shop=bakery référencent
>>>> majoritairement des dépôts de pains et non pas de vraies
>boulangeries.
>>>>
>>>> D'après Wikipedia [1]
>>>> « Depuis la loi du 25 mai 1998 née sous l'impulsion de Jean-Pierre
>>>> Raffarin, et suite au « décret pain » du 13 septembre 1993, les
>>>> dénominations « boulanger » et « boulangerie » sont réservées aux
>>>> professionnels artisans qui choisissent leurs matières premières,
>>>> pétrissent la pâte, en contrôlent la fermentation ainsi que la mise
>en
>>>> forme et enfin cuisent le pain sur le lieu de vente. »
>>>>
>>>> Comme les name="Boulangerie" ont tendance à se faire caviarder
>d'OSM
>>>> pour cause de généricité [2]
>>>> Qu'elle est la bonne façon de tagger (et donc de trouver) une vraie
>>>> "Boulangerie" par oppositions aux dépôts de pains qui ne font que
>le
>>>> cuire sur place ?
>>>>
>>>> <troll>Si on suit la loi, faudrait-il par sécurité retagger
>>>> automatiquement tous les shop=bakery de France qui n'ont pas
>>>> Boulangerie ou Boulanger dans leur nom ou description en shop=bread
>>>> ?</troll>
>>>>
>>>> Faudrait-il rajouter un tag pour préciser que le pain est fabriqué
>sur
>>>> place ?
>>>> Je n'ai rien trouvé sur le wiki, je pensais à
>>>>     craft=bakery (19 dans le monde d'après taginfo)
>>>>     bakery=craft/industrial
>>>>     homemade=yes/no (pourrait aussi s'appliquer aux "fait maison"
>des
>>>> restaurants mais en fait cet dénomination sonne tellement marketing
>>>> qu'elle ne me parait pas correcte)
>>>>
>>>> Existe-t-il d'autres solutions ou avez-vous d'autres idées ?
>>>>
>>>>
>>>> Tyndare.
>>>>
>>>>
>>>> [1] https://fr.wikipedia.org/wiki/Boulanger
>>>> [2]
>>>>
>https://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-fr/2014-December/thread.html#74187
>>>>
>>>> _______________________________________________
>>>> Talk-fr mailing list
>>>> Talk-fr at openstreetmap.org
>>>> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>>>>
>>>
>>> _______________________________________________
>>> Talk-fr mailing list
>>> Talk-fr at openstreetmap.org
>>> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>>>
>>>
>>
>>
>> --
>> Francescu
>>
>> _______________________________________________
>> Talk-fr mailing list
>> Talk-fr at openstreetmap.org
>> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>>
>>
>
>
>------------------------------------------------------------------------
>
>_______________________________________________
>Talk-fr mailing list
>Talk-fr at openstreetmap.org
>https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
-------------- section suivante --------------
Une pièce jointe HTML a été nettoyée...
URL: <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-fr/attachments/20150728/02de3bdf/attachment.htm>


Plus d'informations sur la liste de diffusion Talk-fr