[OSM-talk-fr] Comment tagger une place composite ?
Stéphane Péneau
stephane.peneau at wanadoo.fr
Mer 4 Mar 19:49:27 UTC 2015
Les landuses sont des area, donc pas besoin d'ajouter ce tag.
Pour ma part,
landuse=plaza
name=
ref:FR:FANTOIR=
et c'était ok pour Bano.
Normalement, pas besoin de highway.
Stf
Le 04/03/2015 19:56, Brice MALLET a écrit :
> Merci pour tous ces retours, sans consensus ;-)
>
> Du coup ce fut taggé de ma part en
> area=plaza
> landuse=plaza
> ref:FR:FANTOIR=751194054F
> http://www.openstreetmap.org/way/148291423
>
> mais cette place restait toujours en rouge dans le rendu Bano, je
> viens donc de rajouter un
> highway=plaza (tant qu'on y est, plus on est de fous;-)
> pour que la correspondance Bano se fasse.
>
> Vincent, Christian : est-ce que j'interprète bien quand je me dis
> qu'il faut un highway pour la correspondance ?
>
> Brice
>
>
>
> Le 25/02/2015 18:13, Jérôme Seigneuret a écrit :
>> C'est pas affreux c'est juste une règle...
>>
>> Dans la plupart des cas area=yes est implicte. dans le cas du
>> highway=pedestrian, hightway est par defaut un linéaire. Donc pour
>> zone tu es obligé de spécifié que c'est area=yes
>>
>> Dans le même exemple il y a les sens de circulation.
>>
>> place n'est pas à utiliser pour une place(fr) mais pour des zones
>> correspondant à un découpage territorial, d'où les tag complémentaire
>> de population et de code postal
>>
>> Dans les autres cas elle ne sert qu'à afficher une étiquette (label)
>> correspondant au nom d'une zone dont on n'est pas capable d'en
>> définir des limites ou pour déporter l'affichage du nom d'une zone
>> quand le nom défini dans la zone ne peut pas s'afficher correctement
>> il me semble.
>>
>> L'emprise d'une place ressemble plus à du surfacique tel que les
>> landuse=residential qu'on va utiliser pour par exemple, un lotissement.
>>
>> J'en ai parlé à un autre moment mais un landuse pour le lotissement
>> c'est à mon avis pas une bonne solution car le landuse représente un
>> usage générique du sol hors un lotissement est un regroupement de
>> parcellaire lié à un projet de construction. C'est donc bien un place
>> dans ce cas de type voisinage
>> >>>*housing estate* - a residential area where the houses were all
>> planned and built at the same time
>>
>> J'ai pas regardé si place=housing_estate était défini mais on sort du
>> sujet. PS: un place peut être poygonal. On avait parlé de ce sujet
>> pour définir si un lieudit devait être en polygonal ou en point et
>> dans quel cas préférer l'un ou l'autre. Vincent je pense que tu doit
>> t'en rappeler.
>>
>> Jérôme
>>
>> Le 25 février 2015 16:15, Stéphane Péneau <stephane.peneau at wanadoo.fr
>> <mailto:stephane.peneau at wanadoo.fr>> a écrit :
>>
>> Le 25/02/2015 15:32, Pieren a écrit :
>>
>> @Stephane, "highway=pedestrian" + "area=yes", c'est aussi du
>> surfacique. Il n'y a donc pas de règle d'or, malheureusement ;-)
>>
>> Je ne sais pas ce que tu en penses, mais j'ai toujours trouvé
>> cette combinaison de tag vraiment affreuse.
>>
>> Stf
>>
>>
>> _______________________________________________
>> Talk-fr mailing list
>> Talk-fr at openstreetmap.org <mailto:Talk-fr at openstreetmap.org>
>> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>>
>>
>>
>>
>> _______________________________________________
>> Talk-fr mailing list
>> Talk-fr at openstreetmap.org
>> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>
>
> _______________________________________________
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr at openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Plus d'informations sur la liste de diffusion Talk-fr