[OSM-talk-fr] Améliorer la description des bibliothèques et centres de documentation

Marc M. marc_marc_irc at hotmail.com
Sam 16 Mai 19:49:20 UTC 2020


Bonjour Christian,

j'ai repensé au sujet, histoire d'avancer, je suggère d'y aller
petit pas par petit pas en réutilisant un maximum de ce qui existe.

Pour la mise au point d'un schéma, la ml talk ne convient pas,
c'est sans doute mieux ici pour dégrossir le sujet et mettre au point
un schéma avant d'aller proposer une idée claire sur tagging

Si je reprends les 5 angles de amenity=library dont tu as parlé,
voici un résumé/suggestion :

1) le contenu général ou en détail des collections -> subject (existe
pour les musées)

2) le statut administratif -> operator:type (existe)

3) Le public visé -> library:for (tag à créer mais dont la logique
existe déjà pour de nombreux autres)

4) supports des documents ->
subject:support=artworks;books;coins;records;videograms ? c'est utile ?

5) mode de communication des documents : c'est un peu confus,
est-ce que le sens a été bien saisi dans les tags ci dessous ?

    - prêt direct<>indirect : c'est library:for=public <>
library:for=library (PEB) ?

    - prêt (pour consultation) à domicile = takeaway=yes ?

    - consultation exclusivement sur place : takeway=no ?

    Est-ce que c'est correct ?

Cordialement,
Marc



Plus d'informations sur la liste de diffusion Talk-fr