[OSM-talk-fr] Ecole maternelle / primaire : amenity=school ou kindergarten

Violaine_Do violaine_osm at posteo.de
Ven 22 Mai 00:14:42 UTC 2020


Je relance...

Pourquoi pas utiliser kindergarten pour les écoles maternelles si cette 
décision fait consensus... en tous cas je vais rester la dessus si je 
veux commencer à mapper :p

Pour les crèches et autres Deuzeffe parlait d'utiliser social_facility.

> Propal :
> amenity=social_facility + social_facility=day_care + 
> social_facility:for=child ? 
amenity=kindergarten + kindergarten:FR (1) avait le mérite de distinguer 
les types de centres (garderies, crèches...)... Et c'est vrai que 
kindergarten n'intègre pas ces crèches et autres dans sa définition.

Est ce qu'on rajouterait un tag day_care:FR=crèche/garderie/etc...?

1: https://taginfo.openstreetmap.org/keys/kindergarten%3AFR

Le 06/05/2020 à 05:01, Cyrille37 OSM a écrit :
> Salut à nouveau
>
> J'entends bien les arguments pour utiliser "kindergarten" pour les 
> écoles maternelles afin de respecter la terminologie d'OSM.
>
> Du coup comment distingue-t-on une crèche d'une école maternelle en 
> langage osm ? Cette distinction me semble nécessaire, ce ne sont pas 
> les mêmes fonctions, les mêmes modalités d'usage, etc ...
>
> Merci
>
> Cyrille37.
>
> Le 06/05/2020 à 15:36, Christian Rogel a écrit :
>>> Le 6 mai 2020 à 00:08, Frantz <frz_ml_osm at finux.fr> a écrit :
>>>
>>>
>>> Si je reprends les versions anglophones :
>>> school :
>>> ===
>>> Use amenity=school to identify a place where pupils, normally 
>>> between the ages of about 6 and 18 are taught under the supervision 
>>> of teachers.
>>> ===
>>>
>>> kindergarten :
>>> ===
>>> Use the amenity=kindergarten for establishments offering early years 
>>> education and supervision (also known as pre-schools) for children 
>>> up to the age of formal (often mandatory) school education. This tag 
>>> is also currently used for establishments where parents can leave 
>>> their young children but which provide no formal education.
>>> ===
>>>
>>> teatchers pour school et no formal education pour kindergarten, je 
>>> trouve qu'on revient plutôt vers ces définitions.
>>> Mais si ça pose problème, j'annule la modif bien sûr.
>>
>> Tout tourne autour de la notion d’enseignement préscolaire qui est 
>> bien un concept international..
>>
>> L’acception courante de la notion d’école est que c’est là que les 
>> enfants aprennent la lecture, l’écriture et le calcul.
>> La première année es trois disciplines sont prépondérantes, les 
>> enfants devant, en principe, savoir lire « à Pâques » .
>>
>> Écartons un argument sans valeur ajoutée : les professeurs des écoles 
>> exercent dans les EM et les EM. Avant 1990, ils y avaient des 
>> instituteurs ayant la même grille indiciaire, le même âge de retraite 
>> (55 ans) et les mêmes lieux de formation (les écoles normales).
>> Ce n’est qu’un changement sur le niveau d’admission (licence) et les 
>> droits à la retraite.
>> Pas la peine de le mentionner.
>>
>> J’ai parlé de primarisation des EM, car, les programmes y ont 
>> toujours existé, mais, les compétences demandées aux petits se sont 
>> accrues et on en est venu à leur donner les premières bases de la 
>> lecture.
>> Et très récemment, l’EM est devenu « obligatoire ».
>>
>> En fait, l’école n’a jamais obligatoire, mais l’instruction, oui.
>>
>> Chacun est libre de ne pas mettre ses enfants à l’école, pourvu qu’il 
>> soit en mesure de prouver qu’ils acquièrent les savoirs et 
>> compétences correspondants à leur âge.
>>
>> La seule question qui vaille est celle-ci :
>>
>> Si on voit écrit « école maternelle », est-ce que c’est du 
>> pré-scolaire ?
>>
>> Si, on répond oui, on suit la régle internationale : pre-school > 
>> kindergarten (la traduction compte peu, nous sommes dans une 
>> convention de nommage).
>>
>> Si, on pense que la maternelle est le début, du primaire, on répond non.
>>
>>
>> Jusqu’ici, même primarisée, l’école maternelle est pré-scolaire, car, 
>> on y apprend pas réellement les pré-requis du savoir, qui élargit les 
>> compétences.
>>
>>
>>
>> Christian R.
>>
>>
>>
>>
>>
>>
>>
>> _______________________________________________
>> Talk-fr mailing list
>> Talk-fr at openstreetmap.org
>> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>
> _______________________________________________
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr at openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr

-- 
Violaine_Do




Plus d'informations sur la liste de diffusion Talk-fr