[Talk-GB] City names translation
Pavlo Dudka
pavlo.dudka at gmail.com
Tue Aug 5 07:39:27 UTC 2014
Let's check Liverpool http://www.openstreetmap.org/node/21421501
I see set of names on different languages.
Ukrainians call it Ліверпуль. I don't know how this word appeared in
ukrainian language, it just appeared hundreds years ago.
Why should one require discussion to enter name:uk?
2014-08-05 10:29 GMT+03:00 Paul Norman <penorman at mac.com>:
> On 8/5/2014 12:06 AM, Pavlo Dudka wrote:
>
>> It seems that the only place not allowed for adding name:** is UK. That's
>> why I started this discussion here. Should we discuss it internationaly?
>>
> There is a general understanding that name:xx is for the name in the
> language xx, not a translation of the name.
>
>
> _______________________________________________
> Talk-GB mailing list
> Talk-GB at openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-gb
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-gb/attachments/20140805/3f4c5551/attachment-0001.html>
More information about the Talk-GB
mailing list