[Talk-hr] st(r)anje oko promjene licence

Dražen Odobašić dodobasic at gmail.com
Ned Sij 23 18:52:19 GMT 2011


On 23.01.2011 18:04, Janko Mihelić wrote:
> Evo, preveo sam poruku koju predlažu na stranici, javite ako se slažete pa
> ju mogu tamo staviti. Možemo naravno svakome posebno malo izmjeniti poruku,
> pogotovo curama maperima promjeniti rodove u poruci. Mislio sam malo dodati,
> i objasniti da ako se ne slože da će im se podaci koje su skupljali
> obrisati, i preseliti na drugo mjesto pod istom licencom.
>
> === Croatian example 1 ===
> Pozdrav username.
> Kako sam vidio na http://odbl.de puno si doprinjeo našem projektu, pa sam te
> htio pitati znaš li da OpenStreetMap traži postojeće doprinosioce da
> relicenciraju svoje doprinose pod novom licencom, koja je prikladnija našim
> podacima. (OSM želi promjeniti trenutnu Creative Commons Attribution
> Share-Alike 2.0 (CC-BY-SA 2.0) na Open Database License (OdbL) 1.0.)
>
> Možda imaš razloge zašto se nisi odlučio prije prihvatiti, pa bi bilo dobro
> da javiš te razloge.
>
> Ako nisi znao za ove događaje, pročitaj o promjeni licence ovdje na
> engleskom:
>
> http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License
>
> Možeš prihvatiti novu licencu ovdje (ako si ulogiran):
> http://openstreetmap.org/user/terms
>
> Nadam se da ćeš se javiti
>
> Janko
>

Predložio bih:

=== Croatian example 1 ===

Poštovani username,

koliko sam vidio na http://odbl.de, vi ste znatno doprinijeli 
Openstreetmap projektu. Trenutno je u postupku prelazak s postojeće 
Creative Commons Attribution Share-Alike 2.0 (CC-BY-SA 2.0) licence na 
Open Database License (OdbL) 1.0. licencu. Više o promjeni licence i 
razlozima promjene možete pročitati na 
http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License .

Ovim putem vas molim da razmislite želite li prihvatiti novu licencu i 
nove uvijete doprinosa. Novu licencu možete prihvatiti nakon prijave na 
stranici http://openstreetmap.org/user/terms. Ukoliko ne želite 
prihvatiti novu licencu molio bih vas da mi javite razloge.

U iščekivanju vašeg odgovora,

Dražen



More information about the Talk-hr mailing list