[osm-hu] Wiki fordítás
Ferenc Veres
lionkmp at gmail.com
2011. Júl. 6., Sze, 22:37:08 UTC
Sziasztok!
Zsolt Bertalan írta, 2011-07-05 13:37 keltezéssel:
> Én a JOSM főoldalát fordítottam le, de nem ígérem, hogy egyhamar folytatom.
OK, ez is valami! :-)
> Lehet, hogy érdemes lenne az összes Potlatch link átírása helyett az
> angolhoz hasonlóan redirektet rakni a Potlatch-ból a Potlatch2-be.
1000 köszi az ötletet, ez sokkal jobb megoldás. Meg is csináltam.
> Nem értem pontosan, de nem ezt keresed?
> http://wiki.openstreetmap.org/wiki/HU:Map_Features
Nem. Ez így OK meg magyar is. De kb fél év után rájöttem, hogy ez a
gépfelfaló hosszú oldal helyett ugyanezek darabokban is elérhetőek. Pl a
"shop"-ok a Key:shop beírásával a keresőbe. Eredménye például:
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:shop
Rossz a példa, mert van magyar oldal is, de sok más ilyen rész-listához
nincs. PEDIG maga a lista megvan magyarul, mert a HU:Map_Features-en is
jó, csak éppen az a Key: oldal nem létezik magyarul, amiben ugyanaz a
template lenne bent mint a Map_Features-en (meg egy rövid bevezető).
Pl, itt nincs magyar link:
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:highway
pedig maga a highway típusok listája megvan magyarul, mert:
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/HU:Map_Features
Azt javasoltam, hogy az ilyen Key: oldalakat létrehoznám intro nélkül,
mert egy lefordított key=value lista még mindig jobb, mintha nem lenne
oldal.
Ilyesmik lennének (fent hibaüzenet, alatta meg a lista template):
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/HU:Key:shop
(Mióta rájöttem, hogy ezek így egyesével is elérhetőek, sosem használom
a Map_Feature-st, mert ha elnavigálok, nagyon lefogja a gépet mikor
megint megnyitom. Ráadásul oldalt csak az angolra van link így 2x
lefogja ha még nyelvet is vált az ember. Míg egy ilyen egy-feature lista
lejön mint bármi normális weblap. Mondjuk nem mindenkinek van 5 éves
gépe az igaz... :-) )
Üdv,
Feri
> 2011/7/3 Ferenc Veres <lionkmp at gmail.com <mailto:lionkmp at gmail.com>>
>
>
> 2011.07.02. 18:06 keltezéssel, Báthory Péter írta:
> > Én meg lefordítottam hozzá a billentyűparancsokat:
> > http://wiki.openstreetmap.org/wiki/HU:Potlatch_2/Shortcuts
>
> Szuper! Meg látom a P2 főoldalt is csinálod, így már értelmet nyer, hogy
> egy belső oldalt lefordítottam. :-)
>
> Gondolom most már, hogy a P2 a default editor, át lehet írni a magyar
> cikkekben az összes "HU:Potlatch" linket
>
> http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Special:WhatLinksHere/HU:Potlatch
>
> Ugye?
>
> (Nem vagyok otthon Potlatch ügyekben, csakis azért foglalkozok most
> vele, hogy tudjak írni valamit a vonalak helyes összekötésről.)
>
> Wiki fordításhoz még annyit, hogy én nem ragaszkodok 100%-osan az angol
> szöveghez, mert van ahol magyarázatot tartok szükségesnek, vagy jobban
> meg tudom írni, akkor szerintem megéri. Az más kérdés, hogy néha az
> angolt is megéri frissíteni.
>
> Erre:
> http://wiki.openstreetmap.org/wiki/HU:Main_Page
>
> Fontos az a sok angol nyelvű blokk, amit az angolon is láthatnak? Pl
> events, news? Van aki angol nyelvű híreket a HU:Main_Page-en olvas? :-)
> Néha a kevesebb több!
>
> Utolsó:
>
> Nagyon-nagyon régen láttam a magyaron írást arról, hogy hogyan kell
> osztályozni az utakat. Asszem Budapesti példák voltak, pl Teréz körút...
> ez megvan még? Nem találom.
>
> (Na igaz, ez volt az egyik ami elrettentett a témától, de most megint
> úgy érzem, hasznos lehet egy ilyen leírás. Vagy elég a
>
> http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:highway ?
>
> Ja, még egy!
>
> Ezek a page-ek a legtöbb olyan, hogy maga a lista (template) megvan
> magyarul, de itt a page-en nem lehet a magyarra ugrani, mert maga a page
> nincs meg. Pedig a legnagyobb részét a template teszi ki, az meg le van
> fordítva!
>
> http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Template:HU:Map_Features:highway
> http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Template:Map_Features:highway
>
>
> Létrehozhatom a "Key:" oldalakat a bevezető nélkül, de a magyar
> template-tel? (Illetve ahogy időm engedi bevezetőt is megírhatom, de
> lényegesebb lenne szerintem a listák egyszerű MAGYAR linkelhetősége és
> megtalálhatósága (A HU:Map_Features kényelmetlen egy idő után (mikor már
> érti az ember, hogy nem ez az egyetlen opció :-D ).
>
> Üdv,
> Feri
>
> --
> Magyar OSM Levelezőlista - openstreetmap-hungary at googlegroups.com
> <mailto:openstreetmap-hungary at googlegroups.com>
> leiratkozás: openstreetmap-hungary+unsubscribe at googlegroups.com
> <mailto:openstreetmap-hungary%2Bunsubscribe at googlegroups.com>
>
>
> --
> Magyar OSM Levelezőlista - openstreetmap-hungary at googlegroups.com
> leiratkozás: openstreetmap-hungary+unsubscribe at googlegroups.com
További információk a(z) Talk-hu levelezőlistáról