[osm-hu] kell! kell! obstacle=* :-)

tamas.g gthrepwood at gmail.com
2014. Júl. 4., P, 14:08:34 UTC


On Friday, July 4, 2014 2:18:36 PM UTC+2, Pallai Roland wrote:
>
> Tamogatom, ez egy jo kulcs. 
>
> A hosszanti vizmosasokra hasznalhato a "hole" ertek? Nekem egy kicsit 
> furcsan hangzik. 
> A taginfo-ban sokat hasznaljak a "line"-t, az mi lehet? 
>

line, mint powerline, kábel, ilyesmi. gondolom. 

http://www.openstreetmap.org/node/1839927160

obstaclelineseamark:cable_overhead:vertical_clearance_safe 
<http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:seamark:cable%20overhead:vertical%20clearance%20safe?uselang=en-US>
20.3seamark:typecable_overhead
 
udv,
tamas

Imre Samu <pella... at gmail.com <javascript:>> írta (2014. július 4. 13:24): 
> > nekem csak az időszakosság jelzésével van problémám a 
> obstacle=vegetation 
> > példánál. 
> > egy seasonal=yes több mindenre vonatkozhat egy útnál.  nekem nem 
> egyértelmű, 
> > hogy az egész útra ( pl. Tibeti ösvény, ami csak nyáron járható )  vagy 
> csak 
> > a zöld növényzetre vonatkozik. 
> > emiatt egy   seasonal:obstacle=yes  -nek jobban örülnék. 
> > 
> > és a vízi utaknál is végig kell gondolni a használhatóságát - ott is 
> lehet 
> > belógó növényzet . és  másra vonatkozó seasonal=yes; 
>
> +1 
>
>
> > 2014. július 4. 12:44 Peter Gervai írta, <gr... at grin.hu <javascript:>>: 
> > 
> >> Aloha, 
> >> 
> >> Szeretném ezt a taget felkarolni: 
> >> 
> >> https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Obstacle 
> >> 
> >> Bár eddig nagyrészt waterway-en használták de tökéletes turistautak 
> >> járhatatlanságának jelölésére (highway=path + visibility=bad + 
> >> obstacle=vegetation), főként a TuHu párbeszéd során merült fel mint a 
> >> „nehezen járható” jelölés átvitelére. 
> >> 
> >> A jelenlegi példák is tetszenek: 
> >> * obstacle=vegetation (vagy dense_vegetation, de szerintem ez 
> >> értelmetlen, mert light_vegetation nem képez akadályt) (pont- vagy 
> >> útszerű) 
> >> * obstacle:bike = fallen_tree (gyalog átlépem de bringával öööhhh) 
> >> (pontszerű) 
> >> * obstacle=precipice ez tök érdekes, eszembe nem jutott volna pedig 
> >> milyen releváns: vannak gyalogutak amik jól láthatóak, szilárdak, 
> >> viszont szakadék szélén mennek és van aki ilyenre nem hajlandó 
> >> rámenni. Konkrét példám Izvir Soče - Bovec. 
> >> * obstacle=rocks vagy unevenness - pl. amikor egy túraút olyan bazi 
> >> köveken megy át hogy mászni kell (bringa+kőre mondjuk ott a 
> >> smoothness=horrible) 
> >> * obstacle=hole - pl. egy 50 centi mély teljes utat fedő luk 
> >> * obstacle=heap - én sokszor barrier=yes-szel jelöltem de ez nem igazi 
> >> barrier mert csak át kell rajta mászni 
> >> * obstacle=yes - bármi más 
> >> 
> >> A különbség az obstacle=* és a barrier=* között hogy az utóbbin 
> >> alapvetően nem lehet áthaladni, míg az előbbin igen, csak nehezíti a 
> >> közlekedést. 
> >> 
> >> Perfekcionistáknak ott az obstacle_description=*. 
> >> 
> >> (Volt egy pathtype próbálkozás, de elhalt, ráadásul inkompatibilis 
> >> értelmezése volt a tracktype-pal.) 
> >> 
> >> Ugye jelenleg az alábbi paraméterekkel írhatunk le egy utat: 
> >> * highway - az út kategóriája: autóút, gyalogút, mezőgazdasági út stb 
> >> * surface - az útfelület anyaga 
> >> * smoothness - az útfelület simasága, járhatósága 
> >> * width - az út szélessége 
> >> * maxheight=* - az út „magassága”, pl. tunnel esetén 
> >> 
> >> * trail_visibiliy - path / footway/ cycleway / bridleway láthatósága 
> >> * sac_scale - magashegyi utak bejárási nehézségének kategóriája, ez 
> >> magyarországra szinte soha nem alkalmazható (99% T1, 1% T2 és ennyi) 
> >> * tracktype - track konzisztenciája, időjárásállósága, de gyakran 
> >> használjuk általános útminőség-leírásnak is 
> >> 
> >> Kapcsolódik még a 
> >> * barrier=* - a közlekedést teljesen megakadályozó képződmények, mint 
> >> fal, kapu, sorompó, ninják, csecsen harcosok stb 
> >> és ide jönne az 
> >> * obstacle=* - az úton haladást befolyásoló környezeti elemek, mint 
> >> növényzet, nagy kövek, rémisztő szakadék, ... 
> >> 
> >> Vélemények? 
> >> 
> >> -- 
> >>  byte-byte, 
> >>     grin 
> >> 
> >> -- 
> >> Magyar OSM Levelezőlista - openstreet... at googlegroups.com <javascript:> 
> >> leiratkozás: openstreetmap-hungary+unsubscribe at googlegroups.com 
> <javascript:> 
> >> --- 
> >> Azért kapta ezt az üzenetet, mert feliratkozott a Google Csoportok 
> >> szolgáltatásbeli openstreetmap-hungary csoportra. 
> >> Az erről a csoportról és az ahhoz kapcsolódó e-mailekről való 
> >> leiratkozáshoz küldjön egy e-amailt a(z) 
> >> openstreetmap-hungary+unsubscribe at googlegroups.com <javascript:> 
> címre. 
> >> További lehetőségekért látogasson el a(z) 
> >> https://groups.google.com/d/optout címre. 
> > 
> > 
> > -- 
> > Magyar OSM Levelezőlista - openstreet... at googlegroups.com <javascript:> 
> > leiratkozás: openstreetmap-hungary+unsubscribe at googlegroups.com 
> <javascript:> 
> > --- 
> > Azért kapta ezt az üzenetet, mert feliratkozott a Google Csoportok 
> > „openstreetmap-hungary” csoportjára. 
> > 
> > Az erről a csoportról és az ahhoz kapcsolódó e-mailekről való 
> leiratkozáshoz 
> > küldjön egy e-amailt a(z) 
> openstreetmap-hungary+unsubscribe at googlegroups.com <javascript:> 
> > címre. 
> > További lehetőségekért látogasson el ide: 
> > https://groups.google.com/d/optout. 
>
--------- következő rész ---------
Egy csatolt HTML állomány át lett konvertálva...
URL: <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-hu/attachments/20140704/793dc4a9/attachment.htm>


További információk a(z) Talk-hu levelezőlistáról