Re: [osm-hu] Többnyelvűség

Pribilinszky András pribilinszky.andras at gmail.com
2017. Május. 29., H, 11:58:48 UTC


Köszi a válaszokat!
Megpróbálok majd akkor utánaérdeklődni a szlovén fórumon. Előtte majd lehet 
kikérném a véleményeteket, ha majd megírtam.

2017. május 29., hétfő 13:40:04 UTC+2 időpontban Imre Samu a következőt 
írta:
>
> > ha Szlovéniában az olasz határhoz közel lehet kétnyelvű minden, akkor a 
> másik oldalon miért nem? Erre még mindig nem kaptam választ.
>
> A szlovén OSM levlistán ( https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-si 
> )
> vagy a szlovén  OSM fórumon kell erről  udvariasan érdeklődni 
> https://forum.openstreetmap.org/viewforum.php?id=58
> Előtte át kell tanulmányoznod az ottani jogot ( 
> https://en.wikipedia.org/wiki/Languages_of_Slovenia )
> És az olasz nyelv státuszát : 
> https://en.wikipedia.org/wiki/Italian_language_in_Slovenia
> Ha elsőre nem mennek bele, akkor pihentetni kell az ügyet és 1 év múlva 
> újra próbálni.
> Az ideális az lenne, hogyha ezt ők vezetnék át.
>
> Ha Magyarországon a hivatalos és az iskolai térképekre szeretnéd a szlovén 
> elnevezéseket is elhelyezni, akkor a  Földrajzinév-bizottságot kellene 
> megkeresned.   
> Dolgozzanak ki ők egy ajánlást, főleg akkor ha több elnevezés ütközik. 
> https://hu.wikipedia.org/wiki/F%C3%B6ldrajzin%C3%A9v-bizotts%C3%A1g 
>
> http://www.kormany.hu/download/a/fc/f0000/A%20F%C3%B6ldrajzin%C3%A9v-bizotts%C3%A1g%20bemut%20%C3%A9s%20tagjai_2017_01.pdf
>
>
>
> 2017. május 29. 13:00 Pribilinszky András írta, <pribilins... at gmail.com 
> <javascript:>>:
>
>> Nem akartam én az OSM nemzetközi szabályrendszerét megváltoztatni. Épp 
>> ezért böngésztem előtte a kétnyelvűségről szóló wiki leírást, de Szlovénia 
>> nem volt bent. Koper most is így néz ki:  Koper / Capodistria, sőt sok 
>> helyen az utcák is kétnyelvűek. Ezért gondoltam, ha Szlovéniában az olasz 
>> határhoz közel lehet kétnyelvű minden, akkor a másik oldalon miért nem? 
>> Erre még mindig nem kaptam választ. Vagy mondd azt, hogy az is úgy 
>> helytelen, csak senki nem javítja ki.
>>
>> 2017. május 29., hétfő 10:34:29 UTC+2 időpontban Báthory Péter a 
>> következőt írta:
>>>
>>> A magyar nevek kérdése nekünk is nagyon fontos, csak én magam több 
>>> százat vittem fel. De mint írtam, az OSM-en megvan a jól átgondolt, 
>>> kialakult gyakorlat a többnyelvűség kezelésére, és ezek a nevek mind így 
>>> szerepelnek az adatbázisban.
>>> Egyszer biztos készül majd olyan online térkép is, amin a magyar 
>>> látogatóknak az összes ilyen településnév automatikusan magyarul jelenik 
>>> meg. Kérlek legyél türelemmel, és ne az OSM nemzetközi szabályrendszerét 
>>> akard megváltoztatni.
>>>
>>> 2017. május 29. 9:16 Pribilinszky András írta, <pribilins... at gmail.com>:
>>>
>>>> Én azért szorgalmaznám, hogy találjunk ki valami egységes és jó 
>>>> megoldást, mert én ezt nagyon fontos témának tartom. Igazat adok benne, 
>>>> hogy én pl nagyon ritkán használok navigációt, így nem tudom, hogy ezek az 
>>>> átírások azt hogyan befolyásolták volna.
>>>> Annyit még hadd tegyek hozzá, hogy írtad, hogy 13 elismert nemzetiség 
>>>> él. Kétnyelvűsítés esetén szó sem lenne arról, hogy további 13 nyelven kéne 
>>>> településeknek neveket adogatni. Csak is azt kéne ahol ténylegesen 
>>>> többségben vannak (abszolút, relatív többség). Magyarországon - ha jól 
>>>> számolom - 3 db ilyen település volt egy 1992-es térkép alapján 
>>>> (Felsőszölnök és Méhkerék a két abszolút; lehet, hogy mára ez már meg is 
>>>> változott). Én tényleg azt látnám szívesen a térképeken, hogy ahol nagyon 
>>>> nagy számú kisebbség él (tehát ott ahol gyakorlatilag többen használják a 
>>>> kisebbségi nevet, mint az államnevet) ott jó lenne ha majd megjelenhetne 
>>>> mind a kettő név.
>>>>
>>>> "Magyarországon, Szlovéniában, Romániában nem ez a helyzet, még 
>>>> Romániában sem államnyelv a magyar. A településeknek van elismert magyar 
>>>> nevük, de hivatalos okiraton ezek nem szerepelhetnek."
>>>> Mi a helyzet a Vajdaság Autonóm Tartománnyal? Ahol 6 db *hivatalos *nyelv 
>>>> van, köztük a magyar is. Mégis minden szerb. Persze nem azt mondom, hogy 
>>>> mindenhová rakjunk ki a 6 nyelvet, Svájcban is csak ott van kint több 
>>>> nyelven, ahol vegyes a lakosság. 
>>>>
>>>> "Ha lesz rá igény, akkor készíthetünk egy Wikipedia-Wikidata-OpenStreetMap 
>>>>  ellenörző programot, hogy minden település a Kárpát medencében megkapja a 
>>>> magyar elnevezését.
>>>> és az  openstreetmap.hu  -ra is feltehetünk egy  100%-osan magyar 
>>>> világtérképet.  [ pl.   magyarterkep.openstreetmap.hu ]"
>>>> Én ezt nagyon támogatom :)
>>>>
>>>> Viszont akkor most újra:
>>>> Mivel a változtatásaim vissza lettek vonva. Javaslom, hogy Szlovéniában 
>>>> a name tagben legyenek benn a magyar nevek, valamilyen írásjellel 
>>>> elválasztva. Szlovéniában erről nincs korlátozás, rendre használják is:
>>>> https://www.openstreetmap.org/#map=12/45.5901/13.8452
>>>> https://www.openstreetmap.org/#map=13/46.2000/13.4931
>>>> https://www.openstreetmap.org/#map=12/46.5276/14.7392
>>>> Ha kell, vegyük fel a kapcsolatot a szlovén OSM közösséggel, szerintem 
>>>> nem okozna gondot nekik. Várom a véleményeiteket.
>>>>
>>>> "ps:
>>>> Valami koordinált projekt nem ártana ezen a területen se,  hasonlóan 
>>>> mint a határon túli magyar templomok helyrerakása, 
>>>> de ezt megfontoltam és egyeztetve kell végrehajtani.    Ha szervezünk 
>>>> ilyet, akkor érdekelne?   "
>>>> Persze.
>>>>
>>>> 2017. május 28., vasárnap 23:06:37 UTC+2 időpontban Báthory Péter a 
>>>> következőt írta:
>>>>>
>>>>> A kérdés nélküli átnevezést elég rosszul tetted, de jó, hogy legalább 
>>>>> utólag szóltál róla.
>>>>>
>>>>> A gondolatmeneted ott sántít, hogy vannak olyan országok, tartományok, 
>>>>> amiknek több hivatalos nyelve is van. Legismertebb példa a környékünkön 
>>>>> Svájc. Itt egyes településeknek akár három nyelven is lehet hivatalos neve, 
>>>>> amik teljesen egyenértékűek, egyik sem hivatalosabb a másiknál. Ilyen 
>>>>> esetben kell a térképen mindegyiket feltüntetni.
>>>>>
>>>>> Magyarországon, Szlovéniában, Romániában nem ez a helyzet, még 
>>>>> Romániában sem államnyelv a magyar. A településeknek van elismert magyar 
>>>>> nevük, de hivatalos okiraton ezek nem szerepelhetnek.
>>>>>
>>>>> OSM-ben ezeket a neveket rögzítjük, de nem a név tulajdonságban, hanem 
>>>>> nyelvi változatként. (Részleteket Imre leírta.)
>>>>> Az összes általad átnevezett településnél ez a nyelvi változat címke 
>>>>> már meg volt adva, teljesen korrektül.
>>>>>
>>>>> A négy, kizárólag település átnevezést tartalmazó módosításcsomagodat 
>>>>> visszavontam, az OSM ismét a korábbi állapotot tartalmazza.
>>>>>
>>>>> BP
>>>>>
>>>>> 2017. május 28. 20:18 Imre Samu írta, <pella... at gmail.com>:
>>>>>
>>>>>> Szia András,
>>>>>>
>>>>>> A többnyelvűség nehéz téma, itt kelet európában pedig jelentősen 
>>>>>> átpolitizált.   Ennél már csak a vitatot határok problémája nehezebb  ( 
>>>>>> https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_territorial_disputes )
>>>>>>
>>>>>>
>>>>>> >Az lenne a kérdésem, hogy vajon közös összefogással nem-e tudnánk 
>>>>>> hatni az Openstreetmap-re, hogy írja felül ezt? 
>>>>>> >Mert mi szeretnénk magyar neveket látni ezen országok magyar 
>>>>>> területein? 
>>>>>> >Vagy ez esélytelen és kénytelen vagyunk várni még évtizedeket, amíg 
>>>>>> talán a kedves szomszédaink rájönnek, hogy nincs baj a kétnyelvűséggel?
>>>>>>
>>>>>> Az OpenStreetMap elsősorban adatbázis.  
>>>>>> Az adatbázisban a name:hu  cimke elfogadott és töltve van.
>>>>>>
>>>>>> Bár létezik egy általános osm térképi megjelenítés, ami az alap 
>>>>>> default "name"  kulcsot jeleníti meg és ez látható az OpenStreetMap.org 
>>>>>> -oldalán,
>>>>>> de bárki készíthet egy saját stílust, ahol a magyar nevek vannak 
>>>>>> feltüntetve.  ( name:hu )
>>>>>>
>>>>>> A Német közösségnek van ilyen: 
>>>>>> https://www.openstreetmap.de/karte.html  Nézd meg Magyarországot és 
>>>>>> Erdélyt.
>>>>>> És a franciáknak és a Szlovákoknak is van.   
>>>>>>
>>>>>> *Magyar nyelvre is be van tervezve.*
>>>>>> Nem árt tudni, hogy a Wikimedia szervezet is dolgozik többnyelvű osm 
>>>>>> alapú térképeken.
>>>>>>
>>>>>> 1 éve volt egy Kesztölci Mapping Partink és én töbnyelvűség 
>>>>>> szempontjából is megvizsgáltam a helyzetet.
>>>>>> Csak ott fordítva,  mivel Kesztölc  szlovák nyelvű település volt, 
>>>>>>  emiatt azt vizsgáltam,hogy mit lát egy szlovák nyelvű túrista a térképeken.
>>>>>> A legtöbb osm alapú mobil alkalmazás megjeleníti a többnyelvű 
>>>>>> cimkéket. 
>>>>>> - maps.me szlovák nyelvű beállítással megjeleníti a "name:sk" 
>>>>>> cimkéket még az épületeken is ( "Kultúni dom" )
>>>>>> - az OSMAnd -ban is lehet kettős nyelvet megadni ( szlovák + helyi 
>>>>>> nyelv ) 
>>>>>> - Magic Earth is megjeleniti a name:sk-t.
>>>>>> ( mind a 3 program megvan iOS -re és Android-ra  és alapvetően 
>>>>>> ingyenes.)
>>>>>> Viszont egyes programok detektálják a mobil Operációs rendszer (pl 
>>>>>> Android, iOS ) nyelv beállításait 
>>>>>> és ha az nálad angolra van állítva, akkor nem mindegyikből tudsz 
>>>>>> magyar nevű településcimkéket megjeleníteni.
>>>>>>
>>>>>> https://drive.google.com/file/d/0BzqOAI3_oHWvVHBpXzRFLTdCb0E/view?usp=sharing 
>>>>>>  ( 66-os slide-tól )
>>>>>>
>>>>>> Vagyis okostelefonokon és tableteken nincs probléma.
>>>>>> webes oldalakon: Raszter csempéknél(jpg, png) ez jelentős probléma, 
>>>>>> mert itt bele kell "sütni" a nyelvet a képadatokba. 
>>>>>> de az új vektoros csempetechnikával, ami a mobilokéhoz hasonló a 
>>>>>>  nyelv-választás  egyszerű
>>>>>>
>>>>>> Vagyis ha elmész Erdélybe, Szlovákiába és magyar településneveket, 
>>>>>> feliratokat szeretnél látni, akkor vannak működő és jó megoldások.
>>>>>> Erdélyben még magyar utcanevek is vannak és sok intézménynek fel van 
>>>>>> tüntetve a magyar neve is.
>>>>>> Ezeket az "okos" alkalmazások megjelenítik.
>>>>>>
>>>>>> És még sok helyen vannak magyar elnevezések a világban: 
>>>>>> https://taginfo.openstreetmap.org/keys/name%3Ahu#map
>>>>>> És akár utcáknál  is: https://www.openstreetmap.org/way/193859157
>>>>>>
>>>>>> name =Strada Mihai Eminescu
>>>>>> name:hu =Mihai Eminescu utca
>>>>>>
>>>>>> Viszont ha egybe irod a kettőt, akor a hangos navigációs eszközöket 
>>>>>> ki lehet dobni, mert felmondja mindkettőt.
>>>>>>
>>>>>> Remélem elhiszed, hogy a nyelvi téma is fontos sokunknak. de sok 
>>>>>> szempontot figyelembe kell venni és ezek közül jópár informatikai.
>>>>>> pl. Ha ketté van szedve egy cimke, akkor azt programmal össze tudjuk 
>>>>>> ragasztani, de szétválasztani nagyon nehéz. ( melyik -  milyen nyelvű ? )
>>>>>> Ezen kivül  minden nyelvnek jár az egyenlőség, emiatt cimke 
>>>>>> inflációnál tartunk. 
>>>>>> Magyarországon pl. 13 törvényileg elismert nemezetiség él. te milyen 
>>>>>> sorrendben tüntetnéd fel a településneveket ? 
>>>>>> A legtöbb helynek van német és szlovák neve is és akkor már háromnál 
>>>>>> tartunk , mi a Fair sorrend ?
>>>>>>
>>>>>> Jelenleg a nemzetközi osm-es trend az, hogy egyre inkább 
>>>>>> összekapcsoljuk a Wikidata adatbázissal, ahol sokkal több a töbnyelvű 
>>>>>> elnevezés. 
>>>>>> ( ~290 külöböző wikipedia nyelv van  de ez nem teljes,   csak 
>>>>>>  Indiában a 2001-es népszámláláskor 122 fő nyelvet és 1599 egyéb nyelvet 
>>>>>> számoltak össze,
>>>>>> és még ha külön címkét is adunk nekik, akkor szinte már kezelhetetlen 
>>>>>> szerkesztéskor  ) 
>>>>>>
>>>>>> > Viszonzásképpen 6 magyarországi település nevébe is beleírtam a 
>>>>>> szlovén nevet (Felsőszölnök, Alsószölnök, Szakonyfalu, Kétvölgy, 
>>>>>> Apátistvánfalva, Orfalu). 
>>>>>> > Szerintem így fair. Ugyanúgy a szlovéneknél szokásos / jellel 
>>>>>> elválasztva.
>>>>>>
>>>>>> Ezeket nem árt előtte a közösséggel is egyeztetni.  
>>>>>>
>>>>>> Magyarországon 13 törvényileg elismert nemezetiség él, És így nem fog 
>>>>>> kiférni az összes, hogy tegyünk igazságot ?
>>>>>> A Navigációs programok használói is panaszkodni fognak.       
>>>>>> sőt ha valaki tisztán magyar elnevezést akar, akkor ha akarja - ha 
>>>>>> nem :  ott lesz neki az általad rögzített szlovén név is.
>>>>>> Vagyis a te megoldásod se lesz tökéletes és fair-se.
>>>>>>
>>>>>> http://www.openstreetmap.org/node/268197585   
>>>>>> Most pl   "Felsőszölnök"  esetén a tisztán magyar elnevezést 
>>>>>> megszüntetted, és nem biztos, hogy a keresők megtalálják így.
>>>>>>
>>>>>> <tag k="name" v="Felsőszölnök/Gornji Senik"/>
>>>>>> <tag k="name:de" v="Oberzemming"/>
>>>>>> <tag k="name:la" v="Zelnuk Superior"/>
>>>>>> <tag k="name:sl" v="Gornji Senik"/>
>>>>>>
>>>>>> Ha el is lenne fogadva ez a névkonvenció, a hazai esetben, akkor is 
>>>>>> ki kellene egészíteni a magyar cimkével is.
>>>>>>      <tag k="name:hu" v="Felsőszölnök"/>
>>>>>> Valamint a hasonló változtatásokat át kell vezetni a programokon is 
>>>>>> emiatt tájékozatni kell erről a programok fejlesztőit. 
>>>>>> Mert ha nem, akkor az OsmAnd -ban a kétnyelvű megjelenités ezekben az 
>>>>>> esetekben furcsa lehet.
>>>>>> ( Nem mindenütt "/" jel az elválasztó, a spanyoloknál pl a kötőjel, 
>>>>>>  ami a "Szabolcs-Szatmár-Bereg megye"  esetén például galibát okoz. )
>>>>>>
>>>>>> a "/" meg nálunk zavar be pl.  
>>>>>> http://www.openstreetmap.org/node/960163776
>>>>>>
>>>>>> <tag k="name" v="Gubacsi út / Határ út"/>
>>>>>> <tag k="public_transport" v="stop_position"/>
>>>>>> <tag k="railway" v="tram_stop"/>
>>>>>>
>>>>>> ezt a helyiek tudják, hogy nem kétnyelvű, de egy külföldi fejlesztő 
>>>>>> nem fog ilyen kivételeket leprogramozni, kereshetővé tenni.
>>>>>> És Budapesti BKK menetrend tele van ilyen "/" jeles megálónevekkel, 
>>>>>> amiben szintén van logika, csak ütközik más országok osm-es helyi 
>>>>>> gyakorlatával.
>>>>>>
>>>>>> Vagyis nem olyan egyszerű a probléma.
>>>>>>
>>>>>> Én javasolnám neked a fenteik mérlegelését is 
>>>>>> és a településnevekben az eredeti állapotok visszaálítását és 
>>>>>> külföldön/szórványban  a "name:hu" címke használatát,* addig amig 
>>>>>> erről nincs megegyezés.*
>>>>>>
>>>>>> >És zárásul egy másik kérdés. Amíg a fentebbi nem valósulhat meg, el 
>>>>>> lehet valahogy érni, hogy én a <name:hu> tageket lássam mindenhol 
>>>>>> alapértelmezettként?
>>>>>>
>>>>>> "mindenütt"  biztos nem lesz, de ha a megjelenítő fejlesztője akarja, 
>>>>>> akkor ez már most se gond.
>>>>>>
>>>>>> a nagyobb probléma, hogy nincs mindenhol "name:hu" adat, emiatt hiába 
>>>>>> jelenítené meg, ha nincs mit, akkor marad az alapértelmezett "name" kulcs 
>>>>>> tartalma, ami minden országban más.
>>>>>>
>>>>>> Ha lesz rá igény, akkor készíthetünk egy 
>>>>>> Wikipedia-Wikidata-OpenStreetMap  ellenörző programot, hogy minden 
>>>>>> település a Kárpát medencében megkapja a magyar elnevezését.
>>>>>> és az  openstreetmap.hu  -ra is feltehetünk egy  100%-osan magyar 
>>>>>> világtérképet.  [ pl.   magyarterkep.openstreetmap.hu ]
>>>>>>  
>>>>>> Ha érvelni akarunk a szomszédos közösségek felé, akkor én azt 
>>>>>> javasolnám, hogy mutassunk nekik jó példát., 
>>>>>> És a Magyarországi nemzetiségi elnevezéseket  rakjuk helyre,    ( 
>>>>>> "Magyarországon 13 törvényileg elismert nemezetiség él, ")     
>>>>>> Ezek alapján lesz tapasztalatunk, amit másoknak is tudunk javasolni  és 
>>>>>> akár mint nemzetközi javaslatot is elő lehet terjeszteni.
>>>>>>
>>>>>> >Természetesen Szlovákiában nem lehet:  
>>>>>> > The current opinion of the majority of the active Slovak mapping 
>>>>>> community is to NOT put both names into the name=* tag. If you'd like to 
>>>>>> discuss this, please visit the Slovak forum."   
>>>>>> >Ahogyan se Romániában, se Ukrajnában, se Szerbiában. Mert erről az 
>>>>>> adott ország közössége dönthet. 
>>>>>>
>>>>>> Nem árt tudni, hogy a múltban egyes térképszerkesztők  önhatalmúlag - 
>>>>>>  mintegy politikai akciónként - tömeges átnevezési akcióba kezdtek.  És 
>>>>>> ennek (is a) következménye ez a bekeményítés.
>>>>>> Ha csinálunk egy magyar / name:hu -s térképréteget és az lesz az 
>>>>>> alapértelmezett az  openstreetmap.hu  weboldalon, akkor valószínüleg 
>>>>>> kevésbé lesz igény az alap   "name" cimke kontrolljára.
>>>>>>   
>>>>>> üdv,
>>>>>>  Imre
>>>>>>  
>>>>>> ps:
>>>>>> Valami koordinált projekt nem ártana ezen a területen se,  hasonlóan 
>>>>>> mint a határon túli magyar templomok helyrerakása, 
>>>>>> de ezt megfontoltam és egyeztetve kell végrehajtani.    Ha szervezünk 
>>>>>> ilyet, akkor érdekelne?    
>>>>>>
>>>>>>
>>>>>>
>>>>>>
>>>>>>
>>>>>> 2017. május 28. 13:59 Pribilinszky András írta, <
>>>>>> pribilins... at gmail.com>:
>>>>>>
>>>>>>> Sziasztok!
>>>>>>>
>>>>>>> Már régebb óta ismerem az Openstreetmap-et, de csak nemrég kezdtem 
>>>>>>> el szerkesztgetni. Egyből szembe jött egy fontos dolog, ami sajnos 
>>>>>>> Kelet-Európában elég rossz helyzet és pedig számunkra, magyarokra nézve.
>>>>>>>
>>>>>>> Rátaláltam erre az oldalra:
>>>>>>> http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Multilingual_names
>>>>>>>
>>>>>>> Nyugat-Európában nem okoz gondot a többnyelvűség. Dél-Tirolban még 
>>>>>>> az is megoldható, hogy Olaszország ellenére a német név kerüljön előre. 
>>>>>>> Többnyelvű nevek vannak még a teljesség igénye nélkül Olaszországban 
>>>>>>> másutt, Szlovéniában, Ausztriában, Németországban, Belgiumban, Svájcban és 
>>>>>>> Spanyolországban is. 
>>>>>>> Természetesen Szlovákiában nem lehet:
>>>>>>> "The current opinion of the majority of the active Slovak mapping 
>>>>>>> community is to NOT put both names into the name=* tag. If you'd like to 
>>>>>>> discuss this, please visit the Slovak forum." Ahogyan se Romániában, se 
>>>>>>> Ukrajnában, se Szerbiában. Mert erről az adott ország közössége dönthet. Az 
>>>>>>> lenne a kérdésem, hogy vajon közös összefogással nem-e tudnánk hatni az 
>>>>>>> Openstreetmap-re, hogy írja felül ezt? Mert mi szeretnénk magyar neveket 
>>>>>>> látni ezen országok magyar területein? Vagy ez esélytelen és kénytelen 
>>>>>>> vagyunk várni még évtizedeket, amíg talán a kedves szomszédaink rájönnek, 
>>>>>>> hogy nincs baj a kétnyelvűséggel?
>>>>>>>
>>>>>>> Szóval ezek után a következő országokban tudtam kétnyelvűsíteni 
>>>>>>> (ahol a fentebbi oldal nem adott semilyen kikötést):
>>>>>>> - Szlovénia: A Muravidéken beleírtam a name tagbe kb 25 község 
>>>>>>> magyar nevét is. (Eddig csak Lendva volt kétnyelvű) Szlovéniában ezt lehet, 
>>>>>>> hisz az olasz-szlovén határon is mindkét oldalon találhattok kétnyelvű 
>>>>>>> településneveket (pl Trieszt környéke), valamint Ausztriában is vannak 
>>>>>>> német/szlovén kétnyelvű települések. Viszonzásképpen 6 magyarországi 
>>>>>>> település nevébe is beleírtam a szlovén nevet (Felsőszölnök, Alsószölnök, 
>>>>>>> Szakonyfalu, Kétvölgy, Apátistvánfalva, Orfalu). Szerintem így fair. 
>>>>>>> Ugyanúgy a szlovéneknél szokásos / jellel elválasztva.
>>>>>>> - Ausztria: Felsőőrből lett Oberwart/Felsőőr
>>>>>>>
>>>>>>> Én bízom benne, hogy valamikor a (nem túl távoli) jövőben ezt meg 
>>>>>>> lehet tenni a többi országra is.
>>>>>>>
>>>>>>> És zárásul egy másik kérdés. Amíg a fentebbi nem valósulhat meg, el 
>>>>>>> lehet valahogy érni, hogy én a <name:hu> tageket lássam mindenhol 
>>>>>>> alapértelmezettként? Kb ahogy a Google Maps csinálja. Ami névrajzilag egy 
>>>>>>> nagy előnye.
>>>>>>>
>>>>>>>
>>>>>>> -- 
>>>>>>> Magyar OSM Levelezőlista - openstreet... at googlegroups.com
>>>>>>> leiratkozás: openstreetmap-hungary+unsubscribe at googlegroups.com
>>>>>>> --- 
>>>>>>> Azért kapta ezt az üzenetet, mert feliratkozott a Google Csoportok 
>>>>>>> „openstreetmap-hungary” csoportjára.
>>>>>>> Az erről a csoportról és az ahhoz kapcsolódó e-mailekről való 
>>>>>>> leiratkozáshoz küldjön egy e-amailt a(z) 
>>>>>>> openstreetmap-hungary+unsubscribe at googlegroups.com címre.
>>>>>>> További lehetőségekért látogasson el ide: 
>>>>>>> https://groups.google.com/d/optout.
>>>>>>>
>>>>>>
>>>>>> -- 
>>>>>> Magyar OSM Levelezőlista - openstreet... at googlegroups.com
>>>>>> leiratkozás: openstreetmap-hungary+unsubscribe at googlegroups.com
>>>>>> --- 
>>>>>> Azért kapta ezt az üzenetet, mert feliratkozott a Google Csoportok 
>>>>>> „openstreetmap-hungary” csoportjára.
>>>>>> Az erről a csoportról és az ahhoz kapcsolódó e-mailekről való 
>>>>>> leiratkozáshoz küldjön egy e-amailt a(z) 
>>>>>> openstreetmap-hungary+unsubscribe at googlegroups.com címre.
>>>>>> További lehetőségekért látogasson el ide: 
>>>>>> https://groups.google.com/d/optout.
>>>>>>
>>>>>
>>>>> -- 
>>>> Magyar OSM Levelezőlista - openstreet... at googlegroups.com
>>>> leiratkozás: openstreetmap-hungary+unsubscribe at googlegroups.com
>>>> --- 
>>>> Azért kapta ezt az üzenetet, mert feliratkozott a Google Csoportok 
>>>> „openstreetmap-hungary” csoportjára.
>>>> Az erről a csoportról és az ahhoz kapcsolódó e-mailekről való 
>>>> leiratkozáshoz küldjön egy e-amailt a(z) 
>>>> openstreetmap-hungary+unsubscribe at googlegroups.com címre.
>>>> További lehetőségekért látogasson el ide: 
>>>> https://groups.google.com/d/optout.
>>>>
>>>
>>> -- 
>> Magyar OSM Levelezőlista - openstreet... at googlegroups.com <javascript:>
>> leiratkozás: openstreetmap-hungary+unsubscribe at googlegroups.com 
>> <javascript:>
>> --- 
>> Azért kapta ezt az üzenetet, mert feliratkozott a Google Csoportok 
>> „openstreetmap-hungary” csoportjára.
>> Az erről a csoportról és az ahhoz kapcsolódó e-mailekről való 
>> leiratkozáshoz küldjön egy e-amailt a(z) 
>> openstreetmap-hungary+unsubscribe at googlegroups.com <javascript:> címre.
>> További lehetőségekért látogasson el ide: 
>> https://groups.google.com/d/optout.
>>
>
>
--------- következő rész ---------
Egy csatolt HTML állomány át lett konvertálva...
URL: <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-hu/attachments/20170529/ef73efd8/attachment.htm>


További információk a(z) Talk-hu levelezőlistáról