[osm-hu] Tesco Import mehet?
bkil
bkil.hu at gmail.com
2018. Dec. 23., V, 19:47:26 UTC
Bocsi, hogy túl sok lett a kérdés, de gondoltam hátha segít a gondolatmenet
követésében, még ha mindenben nem is értünk egyet.
Én úgy látom, hogy minél több source:maxspeed=* típusú kulcsot kell
(meg)ismerni és folyamatosan karban tartani, annál nehezebb lesz a
térképészek élete.
Úgy érted source:addr=posta.hu+corrected? Mert előfordul, hogy adott
pillanatban vagy akár később több weboldalról is begyűjthető az adat
(például önkormányzat és hivatalos weblap). Az is lehet, hogy egyes címkék
az egyik forrásból jönnek, míg mások a másikból. A plusz nem tűnik jó
elválasztónak az URL miatt, inkább amúgy a pontosvessző. A
source:wheelchair=website jelölést viszont azért használom előszeretettel,
mert itt a "website" úgyis a "gagyi" szinonimája, így mindegy, hogy a POI
melyik URL-je alapján van felvéve, ezt a profik úgyis újramérik előbb vagy
utóbb.
Eleve nehezen értem, hogy mit akarunk ezzel szimbolizálni, miben más egy
ilyen cím az olyanhoz képest amin semmilyen source nincs? Mert itt a
corrected azt jelenti, hogy *NEM* egyezik az adat a forrással, akkor mi
értelme feltüntetni? Hogyan segíti ez a verifikálhatóságot?
És mi van ha az adott oldalon holnap már kijavult a forrás? Erre futni fog
a napi update script/robot ami ilyenkor leveszi a +corrected-et a végéről,
vagy mi lesz ennek az életciklusa? És mi van, ha a weboldalon pont
elrontják az adatot egyik napról a másikra, azzal felülírnánk egy friss
survey eredményét?
Jól értem, hogy minden olyan címkére felvennénk a +corrected utótagot ami
kézzel át van írva? Biztos lesznek még typo-k nevekben és egyéb helyeken
is, nem csak címben.
Ezek szerint a scriptet valamelyest a következő kevéssé életszerű címke
segítené minden érintett objektumon (vagy ebből egy normálisan parszolható
változat):
meta:addr:poi_matcher-v1234deadbeef-posta.hu-2018-12-31=ignore
Ha egyel hátrább lépünk, ez valójában egy "pecsét" - egy "ground truth"
jelölés, ami azt mutatja, hogy (szerinted) ez a tökéletes változat, ne írja
át senki - se importer, se ember. Az OSM-ben ez úgy működik, hogy mindig az
az alapigazság ami az utolsó verzió. Minél igazabb egy ponton a
kulcs-érték, várható értékben annál tovább fog rajta maradni (eseteges edit
war-okat és törléseket is beleszámolva). Ha úgy tetszik: legtöbbször
konvergálunk az igazság felé, vagy helyesebb terminológiával talán az
igazság a kaotikus szerkesztői tevékenységek attraktora.
Miért akarunk egyáltalán így belenyúlni fél-automatikusan egy importba? Nem
lenne egyszerűbb simán beimportálni hibásan és azonnal (1 másodpercen
belül) ráimportálni egy javító patch-et? A Kami scriptnek úgyis
mindenképpen kezelnie kell azt, hogyha korábban emberek már kijavítottak
egy címkét (szerkesztői dátum újabb mint a weboldalon az adat változásának
dátuma), ezt a robot vissza ne javítsa (lásd előző pont). Ezek alapján ez
már most is az elvárt működés.
Eddig megúsztuk az emberek részére használhatatlan metaadatok pontonkénti
beleszemetelését. Korábban kifejtettük, hogy az OSM nem az ilyesmire
arravaló. Az OSM mindenkié - nem sajátíthatja ki egyik vagy másik
alkalmazás a sémát, nem tárolhatunk olyan kulcsot ami az embernek nem nyújt
információt, csak saját magunknak "beírtunk a margóra". Számtalan
alkalmazásnak lett volna az OSM kézenfekvő margó, de mégis megálltuk minden
alkalommal: lehetne jelezni pontonként, hogy xy hivatal látta-e az utolsó
változatot, hivatalos állapotban van-e, mennyibe kerül egy ingatlan vagy
eladó-e esetleg, bejelölhetjük, hogy ez ground truth és ne piszkáld,
esetleg hogy az adott POI-t melyik inkompatibilis proposal szerint kell
interpretálni.
Mindenkit bátorítok, hogy bátran egészítse ki a pontokat további objektív
alapadatokkal, viszont a metaadat egy más tészta.
Jól látod a nehézséget: az életcikluson kívül tényleg a szinkronban tartás
lesz az igazi kihívás. De hidd el - ahogy ma a source-ot és hasonló
metaadatokat nem "merik" törölni vagy felülírni akár tapasztaltabb
térképészek sem, úgy marad évekig a website+corrected. Mivel egy szerkesztő
aki nem olvasta el az összes ország összes helyi szokását (főleg, hogy ez
még dokumentálva sincs), fogalma sincs róla, hogy mi ez és hogy kell
kezelni. És amúgy is: ha kijavít még egy typot vagy hozzáír egy további
szót az még mindig "corrected", nem? Akkor még pont jó ez a source:addr,
hagyjuk még rajta - gondolhatnák jogosan.
Természetesen ezt nem én döntöm el, a fenti mind szubjektum. Ha mégis be
szeretnél vezetni erre egy konvenciót, javaslom, hogy készíts neki egy wiki
draftot majd a tagging mailing listen meg lehet köröztetni. Biztosan
sokféle inputot adnak ők is.
Mint korábban érveltem, szerintem ezzel szemben a read-only metaadatoknak
kiváló helye lenne a changeset tulajdonságai közt. Így ha ragaszkodnánk a
direkt gépi felvételhez, mehet egy sima changeset-be a "tökéletes" adat,
egy másik changesetbe pedig azok a POI-k amik bár ugyanonnan jöttek, de
utána kellett húzni őket kódból. Ekkor elég egyszerűen visszakereshető,
hogy melyik POI mely címkéi jöttek importból, és melyek kézi javításból -
elég visszamenni a bevezető changesetig. Persze mint korábban ecseteltük,
ez a vonal bontogatásnak nem barátja, de tökéletes módszer nincs a világban.
Kellemes ünnepeket!
On Mon, Dec 17, 2018 at 11:52 AM Ferenc Veres <lion at netngine.hu> wrote:
> Csak ötletelés szintjén:
>
> Nem lehet esetleg valami címkébe, pl source:addr = belerejteni hogy a
> cím a weblapról jött de manuálisan korrigált? Ezt a címkét felhasználva
> a később importált címet egyszerűen nem írod felül? (Persze ha költözik
> a POI akkor nem fog frissülni, de ez elég ritka eset, hogy áthúzunk
> máshova egy CBA-t és még ott is megtalálja majd a programod.) (Lesz
> ilyen, de ritkán, mérlegelve a külön kezelt adatbázis és egy egyszerű
> source tag közötti erőforrásigényeket.)
>
> source:addr=website+corrected
>
> (Ha valaki pedig POI-t költöztet, akkor olvassa át a tegeket és a cím
> survey alapján történő megváltoztatása esetén logikus, hogy frissítse a
> cím forrását megjelölő teget (törölheti is), mint ahogy a
> source:maxspeed-et is szükséges frissíteni ha a korábbi belterületi
> megjelölés helyett egy tábláról pl 30-at viszünk fel! Vagy ahogy a
> source=tuhu-t is leszedhetjük, ha felmérjük - ahogy itt megbeszéltük.)
>
> Feri
>
>
> 2018.12.17. 9:27 keltezéssel, bkil írta:
> > Rendben. Én a monkeypatchingre mindenképpen saját DB-t használnék. Ez
> > lehetne egy gépi parszolású wiki táblázatban, erre maximálisan megfelel!
> >
> > Még ha a Tesco javítja is a javát, biztosan lesz olyan adatforrásunk
> > ahol nagyobb a lag, illetve még az is előfordul, hogy rosszra javítják
> > és azt is érdemes review-zni ha nem az elvártra javítják.
> >
> > Így előbb vagy utóbb úgyis meg kell ezt valósítani, különben nem lehet
> > implementálni a havi frissítő szinkronizációt sem a már beimportált
> > adatforrásokra.
> >
> > On Mon, Dec 17, 2018 at 8:28 AM KAMI911 KAMI911 <kami911 at gmail.com
> > <mailto:kami911 at gmail.com>> wrote:
> >
> > Szia,
> >
> > Alapvetően lehet jobb, úgy ahogy írtad, de szerintem annyi lazaság
> > megengedhető ahogy most van. Így is elég infó van a Tesco POI-knál
> > már, és valótlanságot sem ad hozzá az a néhány extra karakter. Én
> > inkább arra koncentrálnék:
> > * Hogy a Tesco ref-ek is felkerüljenek egy következő import körben
> > (és ezzel szerintem teljes az import)
> > * A címbeli problémákat, amiket jeleztem a Tesonak, vagy elérjük
> > hogy megjelenjenek, vagy javítjuk a rossz adatok alapján,
> > automatikusan. Itt egy olyan javítóra gondolok, amely db-ben tárolva
> > leírja, melyik poi típus irsz, város, utca, házszámát milyen irsz,
> > város, utca, házszámra kellene javítani.
> > * Tovább lépés a többi importra.
> >
> > Üdvözlettel / Best Regards:
> >
> > Kálmán (KAMI) Szalai
> >
> >
> > bkil <bkil.hu at gmail.com <mailto:bkil.hu at gmail.com>> ezt írta
> > (időpont: 2018. dec. 16., V, 13:41):
> >
> > Észrevettem, hogy különösen van darabolva a Tesconál a
> name/branch:
> > name=Tesco Extra
> > branch=Extra Váci út
> > https://www.openstreetmap.org/way/78342617
> >
> > A Tesco weboldalán én is látom, hogy a branch pont így szerepel
> > ahogy a térképen, de a user szerintem nem erre számít, hanem:
> > branch=Váci út
> > https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:branch
> >
> > Vagy egy jó alkalmazás POI keresője nem úgy listázza a
> > találatokat, hogy name/branch? Nem tudom biztosan, mert nem
> > nagyon használok ilyet, de az OSMAnd keresője nekem nem is
> > mutatja a branch-et, és a forrásában sem találtam rá utalást.
> >
> >
> > On Thu, Nov 15, 2018 at 4:57 AM KAMI911 KAMI911
> > <kami911 at gmail.com <mailto:kami911 at gmail.com>> wrote:
> >
> > Szia,
> >
> > Végig néztem az összeset, és ahol nem emlékeztem mi a
> > helyzet, ott:
> > * Az OSM linkre kattintva megnéztem van-e a környéken olyan
> > közterület, mint ami a címnél írva van;
> > * Ha volt az OSM-ben már adat a címről, akkor azt is
> > összehasonlítottam.
> >
> > Az automatikus javítást nem tudom hogy lenne érdemes
> > megoldani. A validátorra két ötletem is van:
> > * Egyrészt meg lehetne nézni, hogy az OSM-ben van már-e
> > felvéve addr mezők és az eltéréseket jelezni lehetne.
> > * Másrészt meg lehetne nézni, hogy a környéken van-e way a
> > megadott néven.
> > A kettőt persze együtt lenne érdemes használni, mert volt
> > ahol az OSM-ben is rossz adat volt, de főképp a Tesco
> > adatokban volt a hiba, amit jeleztem is a cégnek.
> > Volt ahol a rout4u duplikált node-ra tapadt a kereső, ott a
> > hibát kézzel javítottam, és átvittem a tulajdonságokat a
> > megfelelő helyre, a duplikátumot meg töröltem.
> > Van még egy adag Tesco, ahol lehet a pontszerű bolt
> > tulajdonságait érdemes lenne inkább átvinni az épületre. De
> > ennek eldöntését és megvalósítását egy másik lelkes
> > vállalkozóra bíznám. Igazából minden node ami szupermarket
> > ebbe a kategóriába eshet - véleményem szerint.
> >
> > És már csak az a kérdés, hogy szerintetek érdemes-e így
> > tovább importálgatni, és ha igen mivel folytassuk. Lassan
> > közel egy tucat kereskedelmi hálózat kerülhetne fel így az
> > OSM térképre. És ha tudtok segíteni, vagy szétosztható a
> > feladat, akkor ez viszonylag gyorsan meg is megtörténhet.
> >
> > Előre is köszönöm!
> >
> > Üdvözlettel / Best Regards:
> >
> > Kálmán (KAMI) Szalai
> >
> >
> > bkil <bkil.hu at gmail.com <mailto:bkil.hu at gmail.com>> ezt írta
> > (időpont: 2018. nov. 14., Sze, 17:20):
> >
> > Szép munka! Hogy derültek ki ezek a hibák? Esetleg van
> > rá valami validátor és/vagy autocorrect script?
> >
> > On Wed, Nov 14, 2018 at 9:46 AM KAMI911 KAMI911
> > <kami911 at gmail.com <mailto:kami911 at gmail.com>> wrote:
> >
> > Sziasztok,
> >
> > A tescos adatokat beimportáltam.
> >
> > A legenerált adatokon az alábbi kézi javításokat
> > végeztem:
> >
> > EXP:
> >
> > Szent László út-> utca (Budapest)
> > Ady Enrde út -> utca (Budapest)
> > Budafok-Belvárosi Szent Lipót plébánia -> Budapest
> > Ady Enrde utca -> út (Budapest, házszám 99)
> > Bartók Béla utca -> Bartók Béla út (Budapest)
> > Thaly Kálmán út -> Thaly Kálmán utca (Budapest)
> > Rákosi utca -> Rákosi út (Budapest)
> > Rákóczi utca -> Rákóczi Ferenc utca
> > Széchenyi utca -> Széchenyi István utca (Miskolc)
> > ---
> > SUP
> > Rákóczi utca -> Rákóczi Ferenc utca (Sárvár)
> > Bartók Béla utca -> Bartók Béla út (Csorna)
> > Harkányi utca - Harkányi út (Siklós)
> > Makay István utca -> Makay István út (Pécs)
> > Szabadkai utca -> Szabadkai út (Szeged)
> > Aradi út -> Aradi utca (Makó)
> > Bátyai út -> Bátyai utca (Kalocsa)
> > Kossuth Lajos utca -> Kossuth Lajos út (Kiskőrös)
> > Berzsenyi út -> Berzsenyi Dániel utca (Kaposvár)
> > Szabadság utca -> Szabadság út (Nagyatád)
> > Vásárhely utca -> Vásárhelyi út (Orosháza)
> > Noszlopy utca -> Noszlopy Gáspár utca (Marcali)
> > Klapka utca -> Klapka György utca (Balatonboglár)
> > Ceglédi utca -> Ceglédi út (Nagykőrös)
> > Dózsa György utca -> Dózsa György út (Kiskunlacháza)
> > Mártírok utca -> Mártírok útja (Veszprém)
> > Kossuth Lajos utca -> Kossuth Lajos út (Pilis)
> > Fő utca -> Fő út (Dunaharaszti)
> > Fő út -> Fő utca (Ajka)
> > II. Rákóczi Ferenc utca -> II. Rákóczi Ferenc út
> > (Budapest)
> > Kinizsi út -> Kinizsi utca (Budaörs) !! helyet
> javítani
> > Hengermalom utca -> Hengermalom út (Budapest)
> > Kisújszállási utca -> Kisújszállási út (Karcag)
> > Kerepesi utca -> Kerepesi út (Budapest)
> > Csabdi út -> Csabdi utca (Bicske)
> > Bibó István út -> Bibó István utca (Hatvan)
> > Kabai útfél -> Kabai út (Hajdúszoboszló)
> > Zanati utca -> Zanati út (Szombathely)
> > Királyszék utca -> Királyszéki út (Győr)
> > Egri utca -> Egri út (Mezőkövesd)
> > Bartók Béla út -> Bartók Béla utca (Csorna)
> > Szentgyörgyfalvi utca -> Szentgyörgyfalvi út
> (Debrecen)
> > Törvényház utca -> Törvényház út (Eger)
> > Rákóczi út -> II. Rákóczi Ferenc út (Eger)
> > Királyhidai utca -> Királyhidai út (Mosonmagyaróvár)
> > Brassói utca -> Brassói út (Ózd)
> >
> > A hibákat jeleztem a Tesco felé is.
> >
> > A két relationban lévő Tesco-t kézzel (JOSM link
> > vettem fel), a többit a megnyitott OSM fájlból
> > ellenőrzés után feltöltve.
> >
> > Üdvözlettel / Best Regards:
> >
> > Kálmán (KAMI) Szalai
> >
> >
> > KAMI911 KAMI911 <kami911 at gmail.com
> > <mailto:kami911 at gmail.com>> ezt írta (időpont: 2018.
> > nov. 9., P, 8:49):
> >
> > Hello,
> >
> > Az első import itt van:
> > https://www.openstreetmap.org/changeset/64316241
> >
> > Kevés poi, kértem ellenőrzést, kérlek nézzétek
> > meg, át, és beszéljünk róla, ha van valami gond
> > vele.
> >
> > Üdvözlettel / Best Regards:
> >
> > Kálmán (KAMI) Szalai
> >
> >
> > bkil <bkil.hu at gmail.com
> > <mailto:bkil.hu at gmail.com>> ezt írta (időpont:
> > 2018. nov. 8., Cs, 17:05):
> >
> > Oké, még a user nevet vagy openstreetmap
> > user profil linket küldd be kérlek, az
> > alapján jobban tudjuk navigálni a changeket.
> >
> > Azon a user oldalon gondolom érdemes amúgy
> > visszalinkelni a saját oldaladra, a tool
> > github oldalára, wiki oldalára és groups
> > szálakra, hogy minden egy helyről
> > navigálható legyen.
> >
> > On Thu, Nov 8, 2018 at 1:49 PM KAMI911
> > KAMI911 <kami911 at gmail.com
> > <mailto:kami911 at gmail.com>> wrote:
> >
> > Sziasztok,
> >
> > Akkor nekilátok az importnak. Először is
> > csak elég kicsiben, a S-Marketeket
> > importálom be, dedikált userrel. Ez
> > kevesebb mint 15 üzletet érint. Még
> > találtam pár hibát az utca nevekben,
> > azokat javítom, utána fogom csinálni.
> >
> > Ez lesz az usernév: osm_poi_matchmaker
> > email:
> > osmkami911+osm_poi_matchmaker at gmail.com
> > <mailto:
> osmkami911%2Bosm_poi_matchmaker at gmail.com>
> >
> > Üdvözlettel / Best Regards:
> >
> > Kálmán (KAMI) Szalai
> >
> >
> > Ferenc Veres <lion at netngine.hu
> > <mailto:lion at netngine.hu>> ezt írta
> > (időpont: 2018. nov. 5., H, 11:50):
> >
> >
> >
> > On 2018. 11. 05. 9:34, KAMI911
> > KAMI911 wrote:
> > > Nem borzolod, de továbbra is nem
> > az első körben szeretném ezeket
> > > megoldani. De ha megvan hogy ez
> > így jó, meg közösségileg támogatott a
> > > későbbiekben ezeket is
> felvehetjük.
> >
> > Nem nagyon akarok beleszólni, mert
> > tucatnyi olyan tegről leveleztek,
> > amit én nem szoktam még átgondolni
> > se, csak biztatni szeretném a
> > kezdeményezést, hogy rajta! (Mint
> > már januárban is mondtam a
> sörözésen.)
> >
> > Szerintem az ilyen részletek, hogy
> > melyik fajta kártya melyik
> > lehetőségeit fogadják el, vagy hogy
> > mi a VAT szám, az üzemeltető
> > székelyének címe, nem olyan
> > fontosak, mint hogy minél több
> boltról
> > helyszerű és a meglátogatáshoz
> > alapvető információkat minél több
> > boltról
> > szerepeljen az adatbázisban.
> >
> > Azt mondom, itt a mennyiség jobban
> > számít mint a minőség! Ami felkerül
> > az legyen pontos adat és pozíció, de
> > inkább több bolt legyen meg
> > felületesen mint kevés bolt rengeteg
> > paraméterrel. Senki se az OSM-ről
> > fogja megtudni, ha a kártyáival vagy
> > ebédjegyeivel fizethet a TESCO-ban
> > vagy nem.
> >
> > Feri
> >
> > --
> > Magyar OSM Levelezőlista -
> >
> openstreetmap-hungary at googlegroups.com
> > <mailto:
> openstreetmap-hungary at googlegroups.com>
> > leiratkozás:
> >
> openstreetmap-hungary+unsubscribe at googlegroups.com
> > <mailto:
> openstreetmap-hungary%2Bunsubscribe at googlegroups.com>
> > ---
> > Azért kapta ezt az üzenetet, mert
> > feliratkozott a Google Csoportok
> > szolgáltatásbeli
> > openstreetmap-hungary csoportra.
> > Az erről a csoportról és az ahhoz
> > kapcsolódó e-mailekről való
> > leiratkozáshoz küldjön egy e-amailt
> > a(z)
> >
> openstreetmap-hungary+unsubscribe at googlegroups.com
> > <mailto:
> openstreetmap-hungary%2Bunsubscribe at googlegroups.com>
> > címre.
> > További lehetőségekért látogasson el
> > a(z)
> > https://groups.google.com/d/optout
> > címre.
> >
> > --
> > Magyar OSM Levelezőlista -
> > openstreetmap-hungary at googlegroups.com
> > <mailto:
> openstreetmap-hungary at googlegroups.com>
> > leiratkozás:
> >
> openstreetmap-hungary+unsubscribe at googlegroups.com
> > <mailto:
> openstreetmap-hungary%2Bunsubscribe at googlegroups.com>
> > ---
> > Azért kapta ezt az üzenetet, mert
> > feliratkozott a Google Csoportok
> > „openstreetmap-hungary” témájára.
> > A témáról való leiratkozáshoz látogasson
> > el a következő címre:
> >
> https://groups.google.com/d/topic/openstreetmap-hungary/GF8hYXD5wU0/unsubscribe
> .
> > Az erről a csoportról és minden
> > témájáról való leiratkozáshoz küldjön
> > egy levelet a következő címre:
> >
> openstreetmap-hungary+unsubscribe at googlegroups.com
> > <mailto:
> openstreetmap-hungary+unsubscribe at googlegroups.com>.
> > További lehetőségekért látogasson el
> > ide: https://groups.google.com/d/optout.
> >
> > --
> > Magyar OSM Levelezőlista -
> > openstreetmap-hungary at googlegroups.com
> > <mailto:
> openstreetmap-hungary at googlegroups.com>
> > leiratkozás:
> >
> openstreetmap-hungary+unsubscribe at googlegroups.com
> > <mailto:
> openstreetmap-hungary%2Bunsubscribe at googlegroups.com>
> > ---
> > Azért kapta ezt az üzenetet, mert
> > feliratkozott a Google Csoportok
> > „openstreetmap-hungary” csoportjára.
> > Az erről a csoportról és az ahhoz kapcsolódó
> > e-mailekről való leiratkozáshoz küldjön egy
> > e-amailt a(z)
> >
> openstreetmap-hungary+unsubscribe at googlegroups.com
> > <mailto:
> openstreetmap-hungary+unsubscribe at googlegroups.com>
> > címre.
> > További lehetőségekért látogasson el ide:
> > https://groups.google.com/d/optout.
> >
> > --
> > Magyar OSM Levelezőlista -
> > openstreetmap-hungary at googlegroups.com
> > <mailto:openstreetmap-hungary at googlegroups.com>
> > leiratkozás:
> > openstreetmap-hungary+unsubscribe at googlegroups.com
> > <mailto:
> openstreetmap-hungary%2Bunsubscribe at googlegroups.com>
> > ---
> > Azért kapta ezt az üzenetet, mert feliratkozott a
> > Google Csoportok „openstreetmap-hungary” témájára.
> > A témáról való leiratkozáshoz látogasson el a
> > következő címre:
> >
> https://groups.google.com/d/topic/openstreetmap-hungary/GF8hYXD5wU0/unsubscribe
> .
> > Az erről a csoportról és minden témájáról való
> > leiratkozáshoz küldjön egy levelet a következő
> > címre:
> > openstreetmap-hungary+unsubscribe at googlegroups.com
> > <mailto:
> openstreetmap-hungary+unsubscribe at googlegroups.com>.
> > További lehetőségekért látogasson el ide:
> > https://groups.google.com/d/optout.
> >
> > --
> > Magyar OSM Levelezőlista -
> > openstreetmap-hungary at googlegroups.com
> > <mailto:openstreetmap-hungary at googlegroups.com>
> > leiratkozás:
> > openstreetmap-hungary+unsubscribe at googlegroups.com
> > <mailto:
> openstreetmap-hungary%2Bunsubscribe at googlegroups.com>
> > ---
> > Azért kapta ezt az üzenetet, mert feliratkozott a
> > Google Csoportok „openstreetmap-hungary” csoportjára.
> > Az erről a csoportról és az ahhoz kapcsolódó e-mailekről
> > való leiratkozáshoz küldjön egy e-amailt a(z)
> > openstreetmap-hungary+unsubscribe at googlegroups.com
> > <mailto:
> openstreetmap-hungary+unsubscribe at googlegroups.com>
> > címre.
> > További lehetőségekért látogasson el ide:
> > https://groups.google.com/d/optout.
> >
> > --
> > Magyar OSM Levelezőlista -
> > openstreetmap-hungary at googlegroups.com
> > <mailto:openstreetmap-hungary at googlegroups.com>
> > leiratkozás:
> > openstreetmap-hungary+unsubscribe at googlegroups.com
> > <mailto:openstreetmap-hungary%2Bunsubscribe at googlegroups.com
> >
> > ---
> > Azért kapta ezt az üzenetet, mert feliratkozott a
> > Google Csoportok „openstreetmap-hungary” témájára.
> > A témáról való leiratkozáshoz látogasson el a következő
> > címre:
> >
> https://groups.google.com/d/topic/openstreetmap-hungary/GF8hYXD5wU0/unsubscribe
> .
> > Az erről a csoportról és minden témájáról való
> > leiratkozáshoz küldjön egy levelet a következő címre:
> > openstreetmap-hungary+unsubscribe at googlegroups.com
> > <mailto:openstreetmap-hungary+unsubscribe at googlegroups.com>.
> > További lehetőségekért látogasson el ide:
> > https://groups.google.com/d/optout.
> >
> > --
> > Magyar OSM Levelezőlista -
> > openstreetmap-hungary at googlegroups.com
> > <mailto:openstreetmap-hungary at googlegroups.com>
> > leiratkozás: openstreetmap-hungary+unsubscribe at googlegroups.com
> > <mailto:openstreetmap-hungary%2Bunsubscribe at googlegroups.com>
> > ---
> > Azért kapta ezt az üzenetet, mert feliratkozott a
> > Google Csoportok „openstreetmap-hungary” csoportjára.
> > Az erről a csoportról és az ahhoz kapcsolódó e-mailekről való
> > leiratkozáshoz küldjön egy e-amailt a(z)
> > openstreetmap-hungary+unsubscribe at googlegroups.com
> > <mailto:openstreetmap-hungary+unsubscribe at googlegroups.com>
> címre.
> > További lehetőségekért látogasson el ide:
> > https://groups.google.com/d/optout.
> >
> > --
> > Magyar OSM Levelezőlista - openstreetmap-hungary at googlegroups.com
> > <mailto:openstreetmap-hungary at googlegroups.com>
> > leiratkozás: openstreetmap-hungary+unsubscribe at googlegroups.com
> > <mailto:openstreetmap-hungary%2Bunsubscribe at googlegroups.com>
> > ---
> > Azért kapta ezt az üzenetet, mert feliratkozott a Google Csoportok
> > „openstreetmap-hungary” témájára.
> > A témáról való leiratkozáshoz látogasson el a következő címre:
> >
> https://groups.google.com/d/topic/openstreetmap-hungary/GF8hYXD5wU0/unsubscribe
> .
> > Az erről a csoportról és minden témájáról való leiratkozáshoz
> > küldjön egy levelet a következő címre:
> > openstreetmap-hungary+unsubscribe at googlegroups.com
> > <mailto:openstreetmap-hungary+unsubscribe at googlegroups.com>.
> > További lehetőségekért látogasson el ide:
> > https://groups.google.com/d/optout.
> >
> > --
> > Magyar OSM Levelezőlista - openstreetmap-hungary at googlegroups.com
> > leiratkozás: openstreetmap-hungary+unsubscribe at googlegroups.com
> > ---
> > Azért kapta ezt az üzenetet, mert feliratkozott a Google Csoportok
> > „openstreetmap-hungary” csoportjára.
> > Az erről a csoportról és az ahhoz kapcsolódó e-mailekről való
> > leiratkozáshoz küldjön egy e-amailt a(z)
> > openstreetmap-hungary+unsubscribe at googlegroups.com
> > <mailto:openstreetmap-hungary+unsubscribe at googlegroups.com> címre.
> > További lehetőségekért látogasson el ide:
> > https://groups.google.com/d/optout.
>
> --
> Magyar OSM Levelezőlista - openstreetmap-hungary at googlegroups.com
> leiratkozás: openstreetmap-hungary+unsubscribe at googlegroups.com
> ---
> Azért kapta ezt az üzenetet, mert feliratkozott a Google Csoportok
> keretében működő openstreetmap-hungary csoportra.
> A témáról való leiratkozáshoz látogasson el ide:
> https://groups.google.com/d/topic/openstreetmap-hungary/GF8hYXD5wU0/unsubscribe
> .
> Az erről a csoportról és minden témájáról való leiratkozáshoz küldjön egy
> e-mailt a(z) openstreetmap-hungary+unsubscribe at googlegroups.com címre.
> További lehetőségekért látogasson el a(z)
> https://groups.google.com/d/optout címre.
>
--------- következő rész ---------
Egy csatolt HTML állomány át lett konvertálva...
URL: <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-hu/attachments/20181223/660bbf51/attachment.htm>
További információk a(z) Talk-hu levelezőlistáról