[osm-hu] Key:drive_through
tesztuser2813
tesztuser2813 at gmail.com
2021. Sze. 20., H, 10:26:37 UTC
Én is pont erre gondoltam, azaz így értelmeztem:
"autóval könnyen megközelíthető, a közelben parkolni lehet".
Örülök neki, hogy nem csak én gondoltam így.
Mo-n a parkolás sem egyszerű, tehát a felhasználók számára fontos infó, ha
egy patika közelében le tud parkolni, és gyorsan el tudja intézni a
gyógyszervásárlást.
Nem lenne jobb Mo-on ezt az értelmezést használni, mint helyette olyat, ami
nem létezik?
Üdv
H_U
Feri Veres <lion at cmsbazar.hu> ezt írta (időpont: 2021. szept. 20., H 11:53):
>
>
> 2021. 09. 20. 11:29 keltezéssel, Kiss Gabor írta:
> > On Mon, 20 Sep 2021, Feri Veres wrote:
> >
> >> Elég laza a definíció az ID-ben, szerintem az okozza a félreértést:
> *Autóval
> >> használható? Igen.*
> >
> > Mármint pongyola a _magyar_ fordítás?
>
> Ha van rá magyar kifejezés, akkor igen.
> Áthajtásos kiszolgálás? Vagy valami hasonló?
>
> Feri
>
> --
> Magyar OSM Levelezőlista - openstreetmap-hungary at googlegroups.com
> leiratkozás: openstreetmap-hungary+unsubscribe at googlegroups.com
> ---
> Azért kapta ezt az üzenetet, mert feliratkozott a Google Csoportok
> szolgáltatásbeli openstreetmap-hungary csoportra.
> Az erről a csoportról és az ahhoz kapcsolódó e-mailekről való
> leiratkozáshoz küldjön egy e-amailt a(z)
> openstreetmap-hungary+unsubscribe at googlegroups.com címre.
> Ha szeretné megtekinteni ezt a beszélgetést az interneten, látogasson el
> ide:
> https://groups.google.com/d/msgid/openstreetmap-hungary/fcbb6bd3-913f-8f0d-55b4-3a34affc8a58%40cmsbazar.hu
> .
>
--------- következő rész ---------
Egy csatolt HTML állomány át lett konvertálva...
URL: <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-hu/attachments/20210920/af8ad3f0/attachment.htm>
További információk a(z) Talk-hu levelezőlistáról