<div dir="ltr"><br><div class="gmail_extra"><br><div class="gmail_quote">On Mon, Apr 6, 2015 at 2:40 PM, Srikanth Lakshmanan <span dir="ltr"><<a href="mailto:srik.lak@gmail.com" target="_blank">srik.lak@gmail.com</a>></span> wrote:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><div dir="ltr">Hello,<div><br></div><div>Great work, I have been thinking this for sometime. I am of the opinion that place names(towns / villages etc) should be translated and not transliterated. Arun has a point about locality address as people might be so used to English, that they find translations in their own language unusable.</div><div><br></div><div>For place names, would it be a good idea to run a script which can look up wikidata, extract names in multiple language and update OSM? Below is a sample query for 'Bangalore' in multiple languages.</div><div><br></div><div>[1] <a href="https://www.wikidata.org/w/api.php?action=wbgetentities&sites=enwiki&titles=Bangalore&languages=hi%7Cka%7Cml%7Cta%7Cor%7Cmr%7Cgu%7Cte&props=labels&format=xml" target="_blank">https://www.wikidata.org/w/api.php?action=wbgetentities&sites=enwiki&titles=Bangalore&languages=hi|ka|ml|ta|or|mr|gu|te&props=labels&format=xml</a></div></div></blockquote><div><br></div><div>This seems like a wonderful idea. I'll use this while working on the translation. Thanks. :)<br></div></div></div></div>