[Talk-it] le gelaterie
Carlo Stemberger
carlo.stemberger at gmail.com
Sun Jul 19 00:01:31 BST 2009
Il 19/07/2009 00:22, ale_zena at libero.it ha scritto:
> Quello lo stavo scrivendo anch'io ma l'ho dato per scontato (siamo in Italia :)
> )
> Piuttosto, come dice Martin amenity=ice_cream : ma il tag amenity non è usato
> a sproposito? La gelateria è uno shop (anche se il gelato è un amenity, ma noi
> mappiamo il negozio non il gelato all'interno del negozio)
>
Sono d'accordo. In realtà anche shop=ice_cream è un po' improprio, in
quanto il negozio non è un gelato, ma una gelateria.
La cosa più pulita secondo me sarebbe shop=ice-cream_parlour, ma temo
che così si rischi di avere un sacco di errori (ma forse no, basta
documentare bene e renderizzare solo la versione corretta).
Ho messo "ice-cream" col trattino, perché sembra essere l'ortografia più
corretta.
http://dizionari.corriere.it/dizionario_inglese/Italiano/G/gelato.shtml
http://www.wordreference.com/enit/ice-cream%20parlour
http://oxfordparavia.it/lemmaIta12048
Notte
Carlo
--
.' `. | Registered Linux User #443882
|a_a | | http://counter.li.org/ .''`.
\<_)__/ +--- : :' :
/( )\ ---+ `. `'`
|\`> < /\ Registered Debian User #9 | `-
\_|=='|_/ http://debiancounter.altervista.org/ |
More information about the Talk-it
mailing list