[Talk-it] le gelaterie

Carlo Stemberger carlo.stemberger at gmail.com
Sun Jul 19 00:01:31 BST 2009


Il 19/07/2009 00:22, ale_zena at libero.it ha scritto:
> Quello lo stavo scrivendo anch'io ma l'ho dato per scontato (siamo in Italia :) 
> )
> Piuttosto, come dice Martin amenity=ice_cream : ma il tag amenity non è usato 
> a sproposito? La gelateria è uno shop (anche se il gelato è un amenity, ma noi 
> mappiamo il negozio non il gelato all'interno del negozio)
>   
Sono d'accordo. In realtà anche shop=ice_cream è un po' improprio, in 
quanto il negozio non è un gelato, ma una gelateria.

La cosa più pulita secondo me sarebbe shop=ice-cream_parlour, ma temo 
che così si rischi di avere un sacco di errori (ma forse no, basta 
documentare bene e renderizzare solo la versione corretta).

Ho messo "ice-cream" col trattino, perché sembra essere l'ortografia più 
corretta.

http://dizionari.corriere.it/dizionario_inglese/Italiano/G/gelato.shtml
http://www.wordreference.com/enit/ice-cream%20parlour
http://oxfordparavia.it/lemmaIta12048


Notte

Carlo

-- 
 .'  `.   | Registered Linux User #443882
 |a_a  |  | http://counter.li.org/                      .''`.
 \<_)__/  +---                                         : :'  :
 /(   )\                                          ---+ `. `'`
|\`> < /\                  Registered Debian User #9 |   `-
\_|=='|_/       http://debiancounter.altervista.org/ |





More information about the Talk-it mailing list