[Talk-it] Lombardia: Layer boschi CTR

Federico Cozzi f.cozzi at gmail.com
Thu Sep 24 15:27:12 BST 2009


2009/9/24 Martin Koppenhoefer <dieterdreist at gmail.com>:
>>> come qn ha scritto una volta qui: forest potrebbe essere cosa si
>>> chiama foresta in italiano, mentre bosco sarebbe wood.
> certo, ma non è difficile vedere questo nella mappa: è più grande

Secondo me stiamo perdendo di vista il punto di partenza, cioè OSM: a
cosa servirebbe taggare diversamente due "boschi" se l'unica
differenza è l'estensione geografica?

Secondo me la precisione delle informazioni che si inseriscono in OSM
deve essere compatibile con la competenza del mappatore medio e
dell'utente medio.
Mi piace il tag wood=coniferous/deciduous/ecc. ma sono contento che
sia in "seconda battuta", così un mappatore inesperto può mappare un
bosco anche senza saper distinguere il tipo di pianta (io non lo so
fare, e quindi non uso quel tag)
Non mi piace invece la distinzione tra landuse=wood, landuse=forest,
natural=wood che (finché non mi è stata spiegata da un esperto) mi
sembrava confusa e mi ha fatto fare vari errori.

[per completezza: le mappe Garmin hanno dei tipi diversi per i laghi
grandi, medi e piccoli. Questa informazione viene usata dal render per
decidere a quale scala mostrare i laghi. Ma i render di OSM non si
basano sul concetto di dimensione della feature, quindi mi sembra
inutile inserirla nel database]

Ciao,
Federico




More information about the Talk-it mailing list