[Talk-it] Frazioni e quartieri

Federico Cozzi f.cozzi at gmail.com
Tue Aug 31 13:30:52 BST 2010


2010/8/23 Paolo Monegato <gato.selvadego at gmail.com>:
> C'è scritto: "la frazione è un nucleo abitato?" Se si hamlet, se no village.
> Non è chiarissimo ma credo proprio intenda dire: "se è un nucleo abitato
> -> hamlet, mentre se è un centro abitato -> village".
> Certo la frase può essere interpretata anche nel modo sbagliato ma se si
> legge il pezzo sopra dove scrive che village=centro abitato e
> hamlet=nucleo abitato, si dovrebbe giungere a questa interpretazione.

Esattamente, era questo quello che volevo dire.
ISTAT distingue i centri abitati dai nuclei abitati. Se una frazione è
nucleo abitato allora hamlet, se è centro abitato allora village.

> Potrebbe quindi capitare di trovare un village con una frazione
> village... con i confini inseriti non è un problema capire quale è il

Esatto, questo è possibile e anche ragionevole.
Faccio l'esempio di una frazione che conosco: Stagno, nel comune di
Collesalvetti, provincia di Livorno.
http://it.wikipedia.org/wiki/Stagno_(Collesalvetti)
Stagno è una frazione ma ha addirittura più abitanti del capoluogo di
comune. Sono entrambi marcati come place=village. Mi sembra
ragionevolissimo dal momento che i due paesi hanno caratteristiche
molto simili.

> Da osservazioni dirette sul territorio direi che c'è un ulteriore
> elemento che distingue le frazioni... una frazione-village molto
> probabilmente è una parrocchia a se stante,  mentre una frazione hamlet
> non lo è...

Sulle parrocchie non mi sbilancerei, la suddivisione ecclesiastica può
essere molto complessa (diocesi, arcivescovati, ecc.) quindi la farei
gestire, eventualmente, ad una famiglia di tag del tutto separata
(ancora da inventare).

> Poi ci sarebbe anche il problema di alcuni hamlet che non sono frazioni
> ufficiali (sarebbero località, ma non si può usare locality per posti

Nessuno vieta di mapparli come place=hamlet, se hanno un nome.

> Poi c'è il problema suburb, che viene visualizzato molto più in grande
> del comune di appartenenza... ma qui è meglio chiedere una
> delucidazione: un village può avere una frazione suburb? (dal wiki pare
> di si)

Errato il wiki, tempo fa giungemmo alla conclusione che i suburb si
possano mettere soltanto a place=city (dopotutto una town non ha
sobborghi...)

Ciao,
Federico



More information about the Talk-it mailing list