[Talk-it] Ancora su bar o cafe: proposta

totera gl_m at hotmail.it
Wed Feb 17 22:54:09 GMT 2010



Carlo Stemberger-3 wrote:
> 
>> Falsi amici sono library o stamp... Se cerchi bar su un dizionario
>> italiano-inglese in entrambi i sensi la traduzione è bar.
>>   
> Non direi:
> http://dizionari.corriere.it/dizionario_inglese/Italiano/B/bar_1.shtml
> 

Potrei risponderti con
http://dizionari.hoepli.it/Dizionario_Italiano-Inglese/parola/bar_1.aspx?idD=2&Query=bar+%281%29&lettera=B

Però l'importante non è cercare link a sostegno della propria teoria ma
sforzarsi di arrivare a una soluzione univoca e condivisa.
-- 
View this message in context: http://n2.nabble.com/Ancora-su-bar-o-cafe-proposta-tp4581483p4589017.html
Sent from the Italy mailing list archive at Nabble.com.




More information about the Talk-it mailing list