[Talk-it] Creazione dell'insieme di modifiche

Simone Cortesi simone at cortesi.com
Fri Jul 16 09:08:48 BST 2010


2010/7/15 Michael von Glasow <michael at vonglasow.com>:
> +1, è appunto per questo motivo che uso JOSM (come tutto il resto del
> software sul mio computer) in inglese. A volte le traduzioni creano delle
> confusioni perché si traduce troppo. Non ho mai visto JOSM in tedesco (la
> mia madrelingua) e infatti non saprei come tradurre "changeset" in tedesco,
> se non con lo stesso termine inglese.

+1 anche io lascerei changeset, ma anche way e node in inglese. giusto
per far capire che si tratta di un elemento specifico del progetto e
non di un "nodo" qualsiasi, o di un "insieme di modifiche", oggetto
indefinito.

-- 
-S




More information about the Talk-it mailing list