[Talk-it] Corine Land Cover

M∡rtin Koppenhoefer dieterdreist at gmail.com
Mon Nov 22 16:29:09 GMT 2010


2010/11/22 Federico Cozzi <f.cozzi at gmail.com>:

>> Se una zona è landuse pascolo, il landcover potrebbe essere prato.
>
> D'accordo, ma la vedrei dura pascolare sulla sabbia :-)


si potrebbe imaginare tipi di terreno diversi per mandare animali a
pascolare, anche se non esistono ancora. Gli esempi erano solo per
spiegare la differenza tra uso e copertura fisica.


>> Oppure natural=beach (spiaggia), potrebbe essere landcover=sabbia, roccia, ecc.
>
> Qui invece si può usare il tag surface=sand per essere più precisi


si, si potrebbe usare alle volte surface, alle volte però no. Per
unificare i tags sarebbe probabilmente meglio non usare surface.
Surface secondome è solo la superficie e basta. Una spiaggia con 10 mm
di sabbia e sotto la roccia sarebbe landcover=rock mentre
surface=sand.

ciao,
Martin



More information about the Talk-it mailing list