[Talk-it] Free to scarica
Giacomo Boschi
gwilbor a gmail.com
Mar 17 Apr 2012 16:58:31 BST
Il 17/04/2012 15:51, Volker Schmidt ha scritto:
> "way" per me è "via" nel senso latino della parola.
> "Percorso" è sbagliato sicuramente.
Il problema è che so lo traduciamo con via, poi c'è confusione con "via"
inteso nel senso di strada. Sarebbe come se in inglese usassero street
al posto di way.
Percorso può sembrare poco appropriato, ma sinceramente non mi viene in
mente una traduzione migliore. Io lo preferisco, anche perché nella
teoria dei grafi una sequenza ordinata di nodi è appunto detta percorso.
--
Giacomo Boschi
Maggiori informazioni sulla lista
Talk-it