[OSM-ja] SEO 対策 ( 誕生日パーティおつかれさまでした。

SHIBATA Akira help @ eva.gr.jp
2008年 8月 4日 (月) 04:08:42 BST


柴田(あ)です。

<20080802160835.48157.qmail @ web2704.mail.kcd.yahoo.co.jp> の、
   "Re: [OSM-ja]誕生日パーティおつかれさまでした。" において、
   "Sun, 3 Aug 2008 01:08:35 +0900 (JST)" 発信のメイルで
   "ikiya <insidekiwi555 @ yahoo.co.jp>"さんは書きました:

> お疲れ様でした。
> OSM話に花が咲いて、楽しい時間でした。

とても楽しかったです。
また、エリア入力の仕方を教えていただいたことだけでも
行った甲斐がありました。
互いの知見を披露しあう場というか、使いかたを
あーでもない、こーでもないと話すのもいいなぁと思いました。


> UKよりお先にバースディバーティーができたとは・・・。
> wikiに載せて英語ML配信、good job!でした。

ですです。
ボージョレヌーボーも時差の関係で世界で一番早く
のめるんでしたっけ?



さて、このメイルでの本題なんですが…
省略したときのにどう呼ぶか?のような話がありました。
今は、オーエスエムといったり、オープンストリートマップと
言ったりなどあると思います。
またそれに関連して、 SEO や商標の問題やドメイン取得対策なども
あるように思います。
で、省略はどういう話になろうか?というところでそこで
ちょっとでた「ストマ」は検索いただければわかりますが、
やめようということで、ほかの案を提案します。

1. オスマ
  オーぷんスとりーとマっぷからとってみた
  osm も無理すりゃ読めなくもない
  google で 2160 件
   奇しくも現在 OSM という文字列があるものがトップ

2. オスム
  OpenStreetMap → OSM をそのまま読んでみた
  google で 161 件、「もしかしてオシム?」付き

3. オズム
  OpenStreetMap → OSM はオズムとも読めるかなと
  google で 17 件、「もしかしてイズム?」付き


当方の意見としては 3 が、発音のインパクト(濁音付き)、現在の
検索件数の少なさから、もっとも効果的に思いますが、
日本人には難しいかなー(理由は後述)と思いました。
で、日本人には 1 のオスマのほうがいいかなぁと。

日本人での難易についてですが、
・促音や發音 (「ん」とか「っ」)
・濁音や半濁音 (「ば」とか「ぱ」)
・音節数は少ないほうがいい
というネーミングの基本をむかーし読んで愚直にそういう
ことを考えているわけです。
たとえば、マクド・ナルドやセブン・イレ・ブンなどなど。
(メクダーナルズなんて言っても覚えてもらえない)

メールアドレス→メルアド→メアドのような話からいけば
一音節が望ましくいからせいぜい三文字程度、
インパクトというかリズムよくしたいので、できれば濁音いれたいと
おもってオズムをかんがえてみたけど、
オープンストリートマップからは、日本人的には離れている
ように見られそうだという感じでダメそうだなーと思いました。
osm を元にするからそうなのであって、オープンストリート
マップを元にして、オとスとマでいけそうに思った次第。

三単語での省略形はどうしているか例示したいし、調べて
真似しようと思ったら、思いつきませんでした。
三文字系は
・地デジ
・テレビ
・メアド
・プロフ
などは思いつくんですが、元が二単語なんですよね。
三単語だとどうなるかなーと。

愛称「○△□」のように書くと子供にも女子高生にも
覚えてもらえやすそうだなーと。
それで SEO 対策にもつながるだろうと期待してます。


妄想爆発なんですが、一応そんな感じです。
ご意見募集です。
というか、私一人の考えじゃ、ぜんぜん範囲がせまいので。

--
あまねく生命に、あまねく知性に、最大の幸福を願う
E-mail:help @ eva.gr.jp




Talk-ja メーリングリストの案内