<div dir="ltr"><br>いいだです。<br><br> > "献血粗品"はvoteのときに私が参考画像を載せるために書き込んだ画像検索キーワードです。<br>おおっと、すみません、失礼しました(^^;<br><br>> 骨髄バンク<br>> Whether you can have blood samples taken to determine the tissue type of your stem cells. <br>文面を見ると、骨髄バンクの登録というよりも、<br>この施設で、幹細胞(stem cell)のHLA型 (tissue type) を、<br>サンプル採血を行ってチェックできるかどうか、というかんじかな?と思っています。<br><br>骨髄バンクの登録ができる施設であれば、当然HLA型のチェックもしそうなのですけど、<br>理解はあっているでしょうか?<br><br>だとすれば、例えば<br>「サンプル採血を行って、幹細胞(stem cell)のHLA型 (tissue type) を<br>調べることができるかどうか。(日本では、骨髄バンク登録施設を兼ねることが多い)」のような文面だとどうかな?と思っています。<br>(自分で調べようと思ったのですが、すでにここまでの調査で手が震えはじめたので断念。。。)<br><br><a href="http://www.webmd.com/a-to-z-guides/tissue-type-test" target="_blank">http://www.webmd.com/a-to-z-guides/tissue-type-test</a><br><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Hematopoietic_stem_cell_transplantation#Allogeneic" target="_blank">https://en.wikipedia.org/wiki/Hematopoietic_stem_cell_transplantation#Allogeneic</a><br><br><br><br><br><br></div><div class="gmail_extra"><br><div class="gmail_quote">2015年8月10日 10:36 多田 真遵 <span dir="ltr"><<a href="mailto:tadanet3@netscape.net" target="_blank">tadanet3@netscape.net</a>></span>:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">うぃるこむです。<br>
<br>
私もstem cellは骨髄バンクのドナー登録用のタグやと考えます。<br>
<a href="http://www.jmdp.or.jp/reg/reception/reception03.html" rel="noreferrer" target="_blank">http://www.jmdp.or.jp/reg/reception/reception03.html</a><br>
献血ルームや血液センターで骨髄バンクのドナー登録が出来る場合が有ります。<br>
<br>
以上、宜しくお願いいします。<br>
<br>
<br>
-----元のメッセージ-----<br>
差出人: tomoya muramoto <<a href="mailto:muramototomoya@gmail.com">muramototomoya@gmail.com</a>><br>
宛先: OpenStreetMap Japanese talk <<a href="mailto:talk-ja@openstreetmap.org">talk-ja@openstreetmap.org</a>><br>
送信日時: 2015/8/8, 土, 22:42<br>
件名: Re: [OSM-ja] 献血ルームについて<br>
<div class="HOEnZb"><div class="h5"><br>
<br>
<br>
muramotoです。<br>
<br>
"献血粗品"はvoteのときに私が参考画像を載せるために書き込んだ画像検索キーワードです。<br>
"記念品"で検索すると、10回ごとにもらえるガラス容器が多くヒットするので"粗品"としました。<br>
<br>
なお、stem cellは、おそらくですが、骨髄バンクのことかなぁと思います。<br>
<br>
<br>
<br>
<br>
2015年8月8日 22:29 Satoshi IIDA    <<a href="mailto:nyampire@gmail.com">nyampire@gmail.com</a>>:<br>
<br>
<br>
<br>
いいだです。<br>
<br>
ありがとうございます。<br>
ちょっと追ってみます。<br>
<br>
献血粗品、に関しては、海外のかたがそのまま書かれているものなので、ご容赦ください(^^;<br>
文脈を追って、翻訳するのが正しいと思っています。<br>
<br>
<br>
<br>
<br>
<br>
<br>
2015年8月8日 22:20 ribbon       <<a href="mailto:osm@ns.ribbon.or.jp">osm@ns.ribbon.or.jp</a>>:<br>
<br>
<br>
<br>
         On Sat, Aug 08, 2015 at 09:39:53PM +0900, Satoshi IIDA wrote:<br>
 ><br>
 > ぱっと読んだ限りだと、plasma とplatelets の違いで、ちょっと迷っています。<br>
<br>
 うーん、血漿と血小板ですよね(from wikipedia)。<br>
<br>
 日本の献血は、<br>
 1) 全血(200ml、400ml)<br>
 2) 血小板<br>
 3) 血漿<br>
 の3つのタイプになっています。ですので、上記3つ<br>
 をそのまま訳せば良いと思います。<br>
<br>
 > stemcells は、幹細胞分析?という状態で、<br>
 > もしかして、がん検査とかできる地域があるのかしら?と思っていますが、<br>
 > ちょっと調べきれていないです。<br>
<br>
 これは分かりません。日本での献血時にも各種検査はしますが、幹細胞という<br>
 のは聞いたことないです。特定の国でやっているのかもしれません。<br>
<br>
 あと、「献血粗品」はちょっと... せめて「記念品」かなあ。<br>
 記念品は、回数多く来た人とか、閑散期に来た人にはちょっといいものとか<br>
 くれるときがあります。<br>
<br>
 ribbon<br>
<br>
<br>
<br>
 _______________________________________________<br>
 Talk-ja mailing list<br>
            <a href="mailto:Talk-ja@openstreetmap.org">Talk-ja@openstreetmap.org</a><br>
            <a href="https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja" rel="noreferrer" target="_blank">https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja</a><br>
<br>
<br>
<br>
<br>
<br>
<br>
<br>
<br>
<br>
--<br>
<br>
Satoshi IIDA<br>
mail:        <a href="mailto:nyampire@gmail.com">nyampire@gmail.com</a><br>
twitter: @nyampire<br>
<br>
<br>
_______________________________________________<br>
 Talk-ja mailing list<br>
     <a href="mailto:Talk-ja@openstreetmap.org">Talk-ja@openstreetmap.org</a><br>
     <a href="https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja" rel="noreferrer" target="_blank">https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja</a><br>
<br>
<br>
<br>
<br>
<br>
<br>
<br>
_______________________________________________<br>
Talk-ja mailing<br>
list<br>
<a href="mailto:Talk-ja@openstreetmap.org">Talk-ja@openstreetmap.org</a><br>
<a href="https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja" rel="noreferrer" target="_blank">https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja</a><br>
<br>
<br>
_______________________________________________<br>
Talk-ja mailing list<br>
<a href="mailto:Talk-ja@openstreetmap.org">Talk-ja@openstreetmap.org</a><br>
<a href="https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja" rel="noreferrer" target="_blank">https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja</a><br>
</div></div></blockquote></div><br><br clear="all"><br>-- <br><div class="gmail_signature">Satoshi IIDA<br>mail: <a href="mailto:nyampire@gmail.com" target="_blank">nyampire@gmail.com</a><br>twitter: @nyampire</div>
</div>