[Talk-lt] Stovėjimo aikštelės

Tomas Straupis tomasstraupis at gmail.com
Mon Nov 29 16:45:03 UTC 2010


>> Asmeniškai aš būčiau už angliško principo naudojimą, nes jis tiksliau
>> aprašo realybę. O toliau jau osm duomenų vertimo į konkrečios
>> navigacijos programos formatą reikalas. Jei navigacijos programa turi
>> galimybę atskirti (ir skirtingai parodyti) viešas stovėjimo aikšteles
>> nuo privačių ir kitokių, turinčių apribojimų, programai reikia apie
>> visas pasakyti. Jei programa šito nemoka, tada neviešas taškines vietas
>> reikėtų ignoruoti, o teritorines keisti kelio gabalais be jokių
>> nurodymų, kad tai stovėjimo vieta.
>
> Sutinku dėl rezultato, bet norėčiau pakomentuoti dėl motyvacijos.
> Navigacijos programos nėra vienintelis OSM duomenų klientas, svarbus
> taip pat paprasto popierinio ar webinio žemėlapio atvejis.

  Kaip suprantu, Aidas būtent apie „bendrą tikslumą“, o ne apie
konkretų taikymą ir kalba, siūlydamas anglišką variantą. Čia jau kitas
reikalas, kad Mapnikas privačias stovėjimo aikšteles vaizduoja
praktiškai taip pat, kaip ir viešo naudojimo (tas jo „blukinimas“
labai sunkiai pastebimas, jei šalia nebus „viešos“ stotelės, privati
nelabai vizualiai skirsis).

  Kaip suprantu, galutinis variantas - „P“ žymėti tai, kas atitinka
bent vieną iš šių taisyklių:
  1. Pažymėta ženklu „P“.
  2. Viešai prieinama stovėjimo aikštelė.
  (Kiemai NEŽYMIMI, kaip stovėjimo aikštelės, net jei yra vertikalus
žymėjimas ar gyventojai susirašė mašinų numerius ant žemės/lentelių,
nebent ten būtų ženklas „P“).

  Pirmame laiške minėtas kiemas (ir analogiški) būtų keičiami iš
amenity=parking į „išplėstinį“ highway=service, area=yes.

  Visiems taip tinka?

-- 
Tomas Straupis




More information about the Talk-lt mailing list