[Talk-nz] If something has a name:mi, it should probably have a name:en

Eliot Blennerhassett eliot at blennerhassett.gen.nz
Wed Aug 28 23:55:12 UTC 2019

On 28/08/19 11:02 pm, Andrew Davidson wrote:
> On 28/8/19 7:47 pm, Andrew Harvey wrote:
>> Not sure how you'd do a mechanic edit. How would you know if the name
>> tag is in en or mi? 
> Mechanical edit doesn't necessarily mean turn your brain off.
> Export the names https://overpass-turbo.eu/s/LSO to a spreadsheet.

Eliminating the cases where name==name:mi (implicit ==name:en). reduces
the number of items.
I.e. the item just has one name.  E.g. Akaroa, Waiau, Rangiora, Kaiapoi
I guess this tagging is harmless?

I can see that the item count is slightly inflated because of features
like rivers that have a lot of segments. E.g. Hurunui River has about 30

Accounting for the above, there are 2900 entities.

> Inspect the list to find the ones where the rule name:en = name doesn't
> apply and manually fix. It's a lot easier to review a table of names
> than it is to load them one by one into an editor.

To reiterate from my original email
"As a general rule in bilingual countries, if there is one name:xx tag,
there should be a name:xx for all language variants."

So don't eliminate those where name:en would== name

> While you're at it you can spot other problems such as
> Dual named objects where the name:mi doesn't match either of the names
> https://www.openstreetmap.org/node/1010397199
> https://www.openstreetmap.org/node/6592915985

I imagine 'correct' dual naming will become more common over time. E.g.
Aoraki / Mt Cook https://www.openstreetmap.org/node/2625064349

Documented here

There are about 120 candidates of this type in the list.

> Names with descriptions in them:
> https://www.openstreetmap.org/way/599504656
> Dual named objects in Maori which maybe should be alt_name:mi?
> https://www.openstreetmap.org/node/5062024970
> Capitalisation problems:
> https://www.openstreetmap.org/node/1987970978


More information about the Talk-nz mailing list