[talk-ph] Philippine multilingual place names (English/native language)

Eugene Alvin Villar seav80 at gmail.com
Wed Aug 23 02:57:15 UTC 2017


On Wed, Aug 23, 2017 at 9:23 AM, Jherome Miguel <jheromemiguel at gmail.com>
wrote:

>
> It already looks important to have place names under the name= tag be
> bilingual or multilingual, not just in English, especially when taking
> regard speakers of native languages (Tagalog, Cebuano, Hiligaynon,
> Kapampangan, Ilocano, etc.), and use of native. I am proposing a scheme
> where the name under the place tag would have English as first name, and
> second name in the Tagalog (usually formal), and the third name in the
> native language (on places other than those in Tagalog speaking areas)
>

So in essence, you want to propose something like what is done in Belgium
or Switzerland?
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-ph/attachments/20170823/2f0eacf6/attachment.html>


More information about the talk-ph mailing list