[Talk-pt] As farmácias voltam a atacar

Nuno Pedrosa nuno.f.pedrosa at gmail.com
Sun Feb 27 21:46:35 GMT 2011


Obrigado. Tenho estado a acrescentar farmácias no Concelho da Figueira Da
Foz (mas, numa boa parte, tento acrescentar também pelo menos uma estrada
até lá).

Nem sempre segui esta convenção, mas a tua explicação convenceu-me.
Outra que tenho de acertar, é a das estradas. O Wiki diz tudo, mas na
prática, nem sempre é simples de decidir...

Nuno Pedrosa.

2011/2/27 Francisco DOS SANTOS <f.dos.santos at free.fr>

> > Na minha opinião deveriam ter a designação completa, "Farmácia X".
> >
> > Isso permitiria a busca, em motores como o Nominatim
> > http://nominatim.openstreetmap.org/ do termo Farmácia in Matosinhos em
> > vez da expressão mais "técnica" amenity=pharmacy in Matosinhos (que
> > aparentemente não funcionam, gostaria de saber porquê ...), mesmo sem
> > recorrer à definição de special keywords/phrases.
> >
>
> Encontrei um caso semelhante para as estações de comboio :
> http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk/2009-September/042079.html
>
> A regra seria de não duplicar a informação, já temos amenity=pharmacy,
> não é preciso o "Farmácia" no nome.
> Também não é preciso para o nominatim (costume-se a dizer "don't tag for
> the renderer"), há as special phrases para poder pesquisar "Farmácia X"
> directamente no nominatim :
> http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim/Special_Phrases/PT
> http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim/Special_Phrases/EN
>
> É mas fácil completar uma pagina do wiki do que o nome em cada
> farmácia ;-)
>
>
> _______________________________________________
> Talk-pt mailing list
> Talk-pt at openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-pt
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-pt/attachments/20110227/9f845377/attachment.html>


More information about the Talk-pt mailing list